|
www.dk-forum.de Das Diskussionsforum von DK-Forum.de & Tysk.dk
|
| Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen |
| Autor |
Nachricht |
Nynne (Bodil) Mitglied
Anmeldungsdatum: 09.12.2006 Beiträge: 386 Wohnort: Bad Breisig, Tyskland (Muttersprache Dänisch)
|
Verfasst am: 21.07.2010, 13:17 Titel: 21/07/2010 TV-TIPP Dansk Film på TELE 5, 22:15 |
|
|
Gamle mænd i nye biler, filminformationer hentes her:
http://www.danskefilm.dk/index2.html
oder der Titel auf deutsch: In China essen sie Hunde 2.Teil, hier Infos zum Film:
http://de.wikipedia.org/wiki/Old_Men_in_New_Cars_%E2%80%93_In_China_essen_sie_Hunde_2
desværre er filmen ja kun på tysk / leider wird der film ja nur auf deutsch ausgestrahlt.....
hilsen _________________ Bodil
At vove er at miste fodfæstet et øjeblik, ikke at vove er at miste sig selv.
Søren Kirkegaard 1813 - 1855
Kumm, loss mer fiere, nit lamentiere... |
|
| Nach oben |
|
 |
Lissbeth Mitglied
Anmeldungsdatum: 22.11.2006 Beiträge: 54 Wohnort: Schwerte (Ruhrpott)
|
Verfasst am: 22.07.2010, 12:49 Titel: Dänische Filme |
|
|
Hi,
so ein Ärger, nun hat der Versand meiner Antwort nicht geklappt, also muss ich es noch einmal versuchen.
Jeg har leje det filmen om dansk med tysk UNTERTITELN VOR to års fra min naboer. Min naboer taler tre eller vire SPRACHEN og leje min det filmen. Nu jeg har købt INZWISCHEN MEHRERE dansk filmen med tysk UNTERTITELN. Jeg øvelse med filmen dansk ZU VERSTEHEN, DAMIT jeg kan ikke kun læser og skriver dansk.
Dänisch ist für mich imme rnoch schwierig, vor allem, wenn ich kein Wörterbuch verwenden möchte. Aber ich habe es einfach mal versucht - fehlende Vokabeln in Großbuchstaben auf deutsch.
Venlig hilsen
Lissbeth |
|
| Nach oben |
|
 |
Nynne (Bodil) Mitglied
Anmeldungsdatum: 09.12.2006 Beiträge: 386 Wohnort: Bad Breisig, Tyskland (Muttersprache Dänisch)
|
Verfasst am: 22.07.2010, 14:22 Titel: |
|
|
Hej Lissbeth,
tak for svaret
hat ja doch noch geklappt
Ja, det er vel en go´idé at øve sig på denne måde...
Anfügen möchte ich noch ein paar Korrekturen bei deinem Text, hoffe, du bist mir nicht böse , aber wenn du möglichst ohne Wörterbuch schreibst, Respekt
Jeg har lejet det filmen om dansk med tysk UNTERTITELN VOR to års fra min naboer. Min naboer taler tre eller vire SPRACHEN og leje min det filmen. Nu jeg har købt INZWISCHEN MEHRERE dansk filmen med tysk UNTERTITELN. Jeg øvelse med filmen dansk ZU VERSTEHEN, DAMIT jeg kan ikke kun læser og skriver dansk.
Jeg lånte filmen på dansk med tyske undertekster 2 år siden fra min nabo.
Min nabo taler 3 til 4 sprog og har lånt mig filmen.
I mellemtiden har jeg købt flere danske film med tysk undertekst.
Jeg øver med filmene for at denne måde at lære det danske sprog bedre at kende og forstå
NB hast ne pn
mvh _________________ Bodil
At vove er at miste fodfæstet et øjeblik, ikke at vove er at miste sig selv.
Søren Kirkegaard 1813 - 1855
Kumm, loss mer fiere, nit lamentiere... |
|
| Nach oben |
|
 |
Lissbeth Mitglied
Anmeldungsdatum: 22.11.2006 Beiträge: 54 Wohnort: Schwerte (Ruhrpott)
|
Verfasst am: 27.07.2010, 09:37 Titel: Korrekturen |
|
|
Hi,
tak for det.
Venlig hilsen
Lissbeth |
|
| Nach oben |
|
 |
|
|
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben. Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten. Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten. Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen. Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group Deutsche Übersetzung von phpBB.de
|