Jetzt auch deutsche Busfahrer in Kobenhagen

Beiträge für beide Zielgruppen: Deutsch und dänisch.
Indlæg for begge målgrupper: Dansk og tysk
Antworten
Benutzeravatar
Lars J. Helbo
Mitglied
Beiträge: 7370
Registriert: 23.06.2002, 22:08
Wohnort: Sall
Kontaktdaten:

Jetzt auch deutsche Busfahrer in Kobenhagen

Beitrag von Lars J. Helbo »

http://jp.dk/indland/kbh/article1091862.ece

EDIT/Indlæg flyttet til "Deutsch/dänisch & Dansk/Tysk" af moderator MHÅ
[url=http://www.helbo.org]www.helbo.org[/url] - [url=http://www.sallnet.dk]www.sallnet.dk[/url] - [url=http://www.salldata.dk]www.salldata.dk[/url] - [url=http://friskole.netau.net]www.frijsendal.dk[/url]
Liv uden Bevægelse kan være godt nok for gulerødder og kålhoveder, som ikke er bedre vant. - N.F.S.Grundtvig
Klaus69
Mitglied
Beiträge: 49
Registriert: 28.01.2007, 11:47
Wohnort: Taastrup
Kontaktdaten:

Beitrag von Klaus69 »

Na dann fahren wir dt.Postboten jetzt mit dt. Busfahrern zur Arbeit :D
DER INFORMATIONSMINISTER WARNT:
dieses Posting kann gesundheitsschädlichen Humor, gefährliches Halbwissen und hochtoxischen Universaldilettantismus enthalten. Auch Passivlesen kann chronische Augenschäden verursachen. ;-)
fr
Mitglied
Beiträge: 27
Registriert: 13.09.2006, 11:13

Beitrag von fr »

Hallo,

leider ist mein dänisch nicht so gut, kann jemand den Artikel übersetzen?

Vielen Dank!
udo66

Beitrag von udo66 »

»Guten Tag« i de københavnske busser
Af LAUST FARVER

Offentliggjort 17.09.07 kl. 15:09

Mangel på buschauffører får Arriva til at benytte tysk arbejdskraft i de københavnske busser.

Weil Arriva in Kopenhagen Mangel an Busfahrern hat wollen sie sich gerne
deutscher Busfahrer bedienen.
»Ich verstehe nicht« (jeg forstår ikke, red.)
"Ich verstehe nicht" (" - " , Redaktion)
Denne sætning skal københavnske buspassagerer måske til at indarbejde som en fast del af ordforrådet.
Diesen Satz sollen KBH. buspassagiere vielleicht bald parat haben als einen Teil ihres Worschatzes.
For fra i dag og de næste tre måneder kører 25 tyske buschauffører uden danske sprogkundskaber rundt i hovedstaden på udvalgte busruter.
Ab heute und die naechsten 3 Monate fahren 25 dt. Busfahrer ohne!!!! daenische Kenntnisse "rum" in der Hauptstadt auf ausgesuchten Busrouten.

Arriva, der står for busdriften i København, har fået dispensation af Movia til det usædvanlige skridt, der skyldes mangel på buschauffører i København.
Arriva, welche fuer den Busbetrieb in Kopenhagen steht, hat gruenes Licht gekriegt fuer den aussergewoehnlichen Schritt, der durch Mangel an Busfahrern in KBH versuracht ist.
Forsøgsprojektet kører fra den 15. september og tre måneder frem. Der er tale om ca. 25 tyske buschauffører, som vil køre på nogle få buslinjer i hovedstadsområdet.

Das Versuchsprojekt laueft ab dem 15. 9 und fuer 3 Monate. Es ist die Rede von 25 deutschen Busfahrern, die auf einigen Busrouten in Kbh FAHREN wollen.
»Set i lyset af den seneste tids mange aflyste busture på grund af manglende chauffører mener vi, at det er tid til at tænke nyt, og det betyder, at vi må slække på sprogkravet i en kortere periode. Jeg tror, at kunderne sætter stor pris på, at bussen kommer, og så kan de få mere detaljeret rådgivning om rejsen i vores kundecenter,« siger adm. direktør i Movia, Johannes Sloth.
"Aufgrund der Erfahrung dass viele Bustouren aufgrund fehlender Busfahrer abgesagt worden sind, ist es an der Zeit, neu zudenken, und das bedeutet, das wir auf das geforderte Sprachminimum verzichten muessen fuer eine kuerzere Periode.
Tysk støtte
Deutsche Hilfe

De tyske buschauffører skal have gennemført et femdages kursus på Uddannelsescenteret for Kollektiv Trafik. Chaufføren skal opfylde de samme krav som alle andre chauffører med undtagelse af at kunne tale dansk. Han eller hun skal kunne tage imod penge for billetter, kende takstsystemet og annoncere de store stoppesteder over højttaleren.
Die dt. Busfahrer sollen einen 5Tageskurs mitmachen im Ausbildungscenter fuer Oeffentlichen Verkehr.
Die Fahrer sollendie gleichen Grundlagen erfuellen wie alle andere fahrer, mit Ausnahme der daenischen Sprache.
Under forsøget vil der 24 timer i døgnet være en tysktalende person hos driftsledelsen hos Arriva til at kommunikere med de tyske buschauffører i tilfælde af fælles information fra trafikselskabet eller andre myndigheder til alle chauffører.
Waehrend des Versuches wird in der Zentrale rundum die Uhr eine deutschsprechende Person sein, die ...durchgehend Ansprechpartner sein wird.
Hvis de tyske buschauffører ønsker at blive ansat efter forsøgsperioden, skal de i lighed med de øvrige chauffører være certificeret senest seks måneder efter ansættelsen. En certificering betyder, at chaufførerne har bestået en teoretisk og en praktisk prøve i blandt andet rejseregler, service, kommunikation og køreteknik.
Moechten die dt. Busfahrer angestellt werden auch nach der Probezeit, muessen versdhiedene Kurse bestanden werden, darunter eine theoretische und praktische Pruefung u. a. Reiseregeln, Service, Kommunikation und Fahrtechnik.

so....
:wink:
fr
Mitglied
Beiträge: 27
Registriert: 13.09.2006, 11:13

Beitrag von fr »

Hallo dackelwurm,

vielen Dank!
:D
udo66

Beitrag von udo66 »

:wink:
micha_i_danmark
Mitglied
Beiträge: 1206
Registriert: 14.02.2007, 17:04
Wohnort: Dragør

Beitrag von micha_i_danmark »

Kam auch heute morgen im Radio. Die Busfahrer erhalten wohl einen Crashkurs in Dænisch, der fuer einfach FRagen reicht. So hat der Redaktteur angetest, ob er z.B. die Frage "wie komme ich nach xy" auf dænisch versteht. Geantwortet hat der Busfahrer auf deutsch. Tenor der Reportage war auch, das sich Fahrgæste demnæchst auf Konversation auf deutsch einstellen muessen. :shock:

Es soll immerhin ein "Notfallhandy" fuer jeden Busfahrer geben, mit dem er einen Uebersetzer anrufen kann. Aber ob das in der Rush Hour praktikabel ist...
reimund1012

Beitrag von reimund1012 »

Hej,

deutsche Busfahrer in Kopenhagen ?

Warum eigentlich nicht ?

Versuche doch mal jemand in einer deutschen Großstadt ein Taxi zu bekommen, dessen Fahrer richtig deutsch sprechen kann.
Ist gar nicht so einfach. :wink:

Gruß

Reimund
lillebaek

Beitrag von lillebaek »

Wobei ich das eigentlich unspektaktulär finde. Ich sehe gaaaanz selten dänische Busfahrer in Kopenhagen, wenn es schon, Türken, Afrikaner, Inder usw. gibt, dann warum keine Deutsche Busfahrer?

Ich finde allerdings man müsste die Haltestellen im Lautsprecher mit einer deutlich auf Band aufgenommen Stimme sagen - "Nørrebrogade" ist ja nun mal schwer auszusprechen für nicht-Dänen :D
Vilmy
Mitglied
Beiträge: 3711
Registriert: 12.01.2006, 11:07
Wohnort: Sønderjylland, DK

Beitrag von Vilmy »

micha_i_danmark hat geschrieben:Es soll immerhin ein "Notfallhandy" fuer jeden Busfahrer geben, mit dem er einen Uebersetzer anrufen kann. Aber ob das in der Rush Hour praktikabel ist...
Weisst du, was ein Übersetzer oder Dolmetscher auf Abruf kostet?

Gruss, vilmy
micha_i_danmark
Mitglied
Beiträge: 1206
Registriert: 14.02.2007, 17:04
Wohnort: Dragør

Beitrag von micha_i_danmark »

Vilmy hat geschrieben:Weisst du, was ein Übersetzer oder Dolmetscher auf Abruf kostet?
Gruss, vilmy
So wie ich das im Bericht verstanden habe, ist das ein Angestellter der Verkehrsbetriebe, den die da anrufen. Sicher kein Uebersetzer der pro Wort berechnet.

Wie dem auch sei, der Anfang ist bestimmt heftig, so mit nur rudimentæren Dænischkenntnissen ausgestattet...
geloescht02

Beitrag von geloescht02 »

Hallo, ich bin die Neue :wink:

und möchte etwas zum Thema Busfahrer schreiben, hoffentlich hol ich nicht zu weit aus...

Also, es werden in der Tat eine ganze Menge Busfahrer in Dänemark gesucht und ganz zufällig habe ich davon erfahren, als ich mich auf der Jobbörse der Arge rumtrieb.

Nur mal so zum gucken, was es an offenen Stellen in Deutschland gibt.

Tja, nun ist es passiert, ich hab aus reiner Neugier eine Nummer angerufen um mich schlau zu machen, was soll ich sagen, am 07.01.08 geht es los, denn da startet die 8 wöchige Sprachschule für mich, in Ballerup.

Danach geht es in eine 3 monatige Probezeit mit anschliessendem unbefristeten Festvertrag.

Bisher weiß ich nicht, wohin genau in Dänemark es mich verschlagen wird, die leise Hoffnung besteht aber, das ich in oder um Århus landen werde. :)

Die Arbeitsbedingungen hören sich wirklich gut an, denn ich weiß, wovon ich rede, immerhin mach ich diesen Beruf(ung) seit mehr als 8 Jahren.

Ich habe mich ganz spontan für das Fahren in Dänemark entschieden und konnte sogar einen Kollegen mit meinem Eifer anstecken. So ganz allein fühl ich mich dann erstmal nicht.

Nun harre ich der Dinge, die da kommen werden und bin sehr, sehr gespannt.