hallo zusammen
was bedeuted "på vej" genau? unterwegs? meint man damit nur die reise/weg irgendwo hin? oder kann es im übertragenen/philosophischen sinn auch "im leben in bewegung sein/bleiben, nicht still stehen, weitergehen" bedeuten?
liebe grüsse
deynise
Bedeutung på vej
-
- Mitglied
- Beiträge: 3978
- Registriert: 05.06.2011, 14:43
- Wohnort: Hvergelmir
Re: Bedeutung på vej
Hej,
kann man wörtlich nehmen oder auch nicht
= auf dem Weg
Detlef
kann man wörtlich nehmen oder auch nicht
= auf dem Weg
Detlef
Schmeichler sind wie Katzen,
vorne lecken, hinten kratzen.
Wenn jeder Scheinheilige wie eine 60-Watt-Birne leuchten würde, könnte man nachts nicht mehr ohne Augenbinde schlafen.
vorne lecken, hinten kratzen.
Wenn jeder Scheinheilige wie eine 60-Watt-Birne leuchten würde, könnte man nachts nicht mehr ohne Augenbinde schlafen.
Re: Bedeutung på vej
ok. danke
möchte mir die worte tättowieren lassen und da muss ich schon ganz sicher sein, was es bedeutet .
und es geht für mich mehr darum "mit mir auf dem weg sein / dranbleiben".
möchte mir die worte tättowieren lassen und da muss ich schon ganz sicher sein, was es bedeutet .
und es geht für mich mehr darum "mit mir auf dem weg sein / dranbleiben".
-
- Mitglied
- Beiträge: 3978
- Registriert: 05.06.2011, 14:43
- Wohnort: Hvergelmir
Re: Bedeutung på vej
hej,
wenn das so tiefgreifende und dauerhafte Gründe sind um
das zu übersetzen, dann kann dir nur ein echter Däne helfen.
Manchmal gehen Wortbedeutungen in den verschiedenen
Sprachen doch sehr weit auseinander.
So spontan fällt mir dazu das berühmte
"it´s raining cats and Dogs" ein.
Also noch mehr erkundigen, bevor das Ganze unter die Haut geht.
Detlef
wenn das so tiefgreifende und dauerhafte Gründe sind um
das zu übersetzen, dann kann dir nur ein echter Däne helfen.
Manchmal gehen Wortbedeutungen in den verschiedenen
Sprachen doch sehr weit auseinander.
So spontan fällt mir dazu das berühmte
"it´s raining cats and Dogs" ein.
Also noch mehr erkundigen, bevor das Ganze unter die Haut geht.
Detlef
Schmeichler sind wie Katzen,
vorne lecken, hinten kratzen.
Wenn jeder Scheinheilige wie eine 60-Watt-Birne leuchten würde, könnte man nachts nicht mehr ohne Augenbinde schlafen.
vorne lecken, hinten kratzen.
Wenn jeder Scheinheilige wie eine 60-Watt-Birne leuchten würde, könnte man nachts nicht mehr ohne Augenbinde schlafen.
Re: Bedeutung på vej
@deynise
ich habe Dir ein PN geschickt
Hilsen Jette
ich habe Dir ein PN geschickt
Hilsen Jette
Wer Schreibfehler findet, darf sie behalten....
-
- Mitglied
- Beiträge: 3978
- Registriert: 05.06.2011, 14:43
- Wohnort: Hvergelmir
Re: Bedeutung på vej
Warum so geheimnisvoll.Århuspige hat geschrieben:@deynise
ich habe Dir ein PN geschickt
Hilsen Jette
Andere oder auch ich, hätten gerne die Antwort gewusst.
Detlef
Schmeichler sind wie Katzen,
vorne lecken, hinten kratzen.
Wenn jeder Scheinheilige wie eine 60-Watt-Birne leuchten würde, könnte man nachts nicht mehr ohne Augenbinde schlafen.
vorne lecken, hinten kratzen.
Wenn jeder Scheinheilige wie eine 60-Watt-Birne leuchten würde, könnte man nachts nicht mehr ohne Augenbinde schlafen.