kann mir jemand helfen bei einer übersetzung deutsch dänisch

Deutsche schreiben auf Dänisch &
Danskere skriver på tysk!
Antworten
Rieke
Neues Mitglied
Beiträge: 2
Registriert: 19.10.2010, 15:03

kann mir jemand helfen bei einer übersetzung deutsch dänisch

Beitrag von Rieke »

Hallo zusammen
zuerst einmal hoffe ich das meine Bitte hier richtig landet.
Ich habe vor 3 wochen urlaub in dänemark gemacht. dort ist mein auto auf der landstraße verreckt . Ich durfte ihn einfach so bei einer dänischen frau auf den Hof stellen bis er von meinem Bruder abgeholt wurde... es waren immerhin drei tage.
Als der wagen abgeholt wurde, war bei der familie keiner zuhause und als ich in der nacht abgereist bin, da habe ich natürlich nicht klingeln können.
Nun möchte ich dieser Familie gerne einen kleinen Brief schreiben und mich noch einmal für ihre Hilfe bedanken.
Kann mir da bitte jemand bei der Übersetzung helfen? Es ist mir sehr wichtig das ich nicht einfach ohne dank bleibe.


hier der kleine Brief den ich gerne schreiben würde.

Liebe Familie Ron
Ich würde mich sehr gerne noch einmal bei Ihnen bedanken, das ich mein Auto auf ihrem Hof unterstellen konnte als es kaputt gegangen ist.

Ich war tief berührt von so viel hilfsbereitschaft und freundlichkeit und möchte das Sie es wissen.

Ganz herzliche Grüße aus Hamburg
Rieke
Berndt

Beitrag von Berndt »

Mein Vorschlag -->

Kære Familie Ron.

Jeg vil gerne endnu engang takke jer for, at jeg kunne parkere min bil på jeres gård, da den var gået i stykker.
Jeg blev meget rørt over jeres hjælpsomhed og venlighed.
Det skal I altså bare vide.

Mange hjertelige hilsener fra Hamburg,
Rieke.
Rieke
Neues Mitglied
Beiträge: 2
Registriert: 19.10.2010, 15:03

Beitrag von Rieke »

wow
vielen lieben dank für die Übersetzungm jetzt kann ich es endlich abschicken. Ich bin von Herzen dankbar das ich nicht als deutsche in erinnerung bleibe die einfach nur hilfe annimmt ohne wenigstens ein danke zu geben.

Danke dir

liegen grüße
Rieke

ps
ich hoffe ich darf das so übernehmen?
Berndt

Beitrag von Berndt »

Hallo Rieke.

Ich als Empfänger würde mich jedenfalls darüber freuen.

(Ich habe die dänische "Euch - Eurem" (jer - jeres) verwendet, statt "Ihnen - Ihrem" (Dem - Deres), da es in DK üblich ist, sich zu duzen).