barn tosproget TYSK DANSK

Uddannelse, studium, højskoler, kurser, tyske sprog-spørgsmål m.m.
Stefininib
Neues Mitglied
Beiträge: 2
Registriert: 05.11.2008, 08:33
Wohnort: hals daenmark

barn tosproget TYSK DANSK

Beitrag von Stefininib »

HEJ

JEG ER TYSKER DERFOR SKAL I UNSKYLDE MIG HVIS JEG LAVER NOGET FEJL.
JEG BOR HER I DANMARK I NORDYSKLAND OG HAR EN SØN PÅ 15 MONADE, MIN MAND ER DANSK OG HELE FAMILIEN JEG HAR HER ER DANSK, OG SÅ SNAKKER NÆSTEN ALLE MED MIN SØN PÅ DANSK, MEN JEG SNAKKER KUN TYSK MED HAM. NU BEGYNDER HAN ALLEREDE MED AT SNAKKE LIDT MEN DET ER NATURLIGHVIS PÅ DANSK FORDI HANS DAGPLEJE ER OGSA PÅ DANSK... JEG ER BARE BANGE AT HAM LERNER IKKE TALER TYSK OG NÅR JEG BESØGER MIN FAMILIE I TYSKLAND AT HAN KAN IKKE FORSTÅR...
HVAD HAR I FOR ERFARING MED DET?
NÅR HAN BEGYNDER MED SKOLEN SÅ BLIVER DET FØRST PÅ GYNASIUM HAN FÅR OGSÅ TYSKE UNDERVISNING... JEG HAR SET AT DER EN SKOLE I KOBEHAGEN DE UNDERVISER OGSÅ PÅ TYSK MEN HER I NORDYDLAND VI JEG IKKE NOGET OM DET? ER DER NOGEN HER I OMKRING, JEG BOR I HALS OG VIL GERNE MØDE NOGET FORÆLDER DE OGSÅ VIL GERNE AT DERES BARN SNAKKER TYSK....

MVH
STEFANIE
Kiko

Beitrag von Kiko »

Hej Stefanie,
jeg har ikke helt forstået, hvor det er I bor?
("Nordyskland" / "nordydland"???)
Men det er også lige meget, du skal bare blive ved med at tale tysk med din søn!!
Jeg har en dreng på 4½, efter knap 4 år var jeg ved at "give op", fordi han måske havde sagt 10 tyske ord og 2 tyske sætninger i hele sit liv...
Men så lig epludslig begyndte han at tale tysk med momor!! Hele sætninger, godt nok ikke helt grammatisk korrekte, men absolut forståeligt!! Og nu snakker han også tysk med andre tyske børn og nogle af vores tyske venner.
Det er klart, at dansk vil blive det stærke sprog, når han opvokser i danske omgivelser, men det gør jo ikke noget, hvis han ikke bliver 100 % til det tyske, bare han kan forstå det og gøre sig forståelgt!
Prøv at se tyske børneudsendelser på TV (tysk parabol!) og læs en masse tyske bøger for ham.
Du kan også kigge på følgende mailinglister for tosprogede:
Sprachmaeuse (tysk) og
Tosprogede boern (dansk)
Jeg har ikke lige kontaktdataerne ved hånden, men du kan sende mig en PB hvis du er interesseret.
Hilsen
Kirsten
margie
Mitglied
Beiträge: 195
Registriert: 15.05.2008, 16:15
Wohnort: D + DK

Beitrag von margie »

Hej Stefanie,

eigene Erfahrungen mit zweisprachiger Erziehung habe ich - leider - nicht. Dennoch sind im Freundeskreis einige Familien, die ihre Kinder zweisprachig aufwachsen lassen können. Allerdings nicht gerade dänisch/deutsch, aber das ist ja letzendlich egal.
Mich fasziniert immer wieder, wie flexibel Kinder sind, und wie lernfähig. Da wird z.B. mit der Mutter nur französisch gesprochen und mit dem Papa nur deutsch. und ohne Probleme "zwitschen" die Kinder von einem zum anderen und lernen so beide Sprachen. Wenn Du also nur deutsch mit Deinem Kind sprichst und z.B. deutsche Bücher vorliest etc. und der Papa und die restliche Familie dänisch, dann könnt ihr bestimmt die Chance der Zweisprachigkeit beibehalten und es wird auch Deine Familie in Deutschland verstehen...
hjertelig hilsen
margie
Kiko

Beitrag von Kiko »

Habe nochmal nachgeschaut. Hier die Links:
[url=http://www.dk-mor-i-udlandet.com/~tosprog/mailinglisten.htm]Tosprogede børn[/url]
[url=http://de.groups.yahoo.com/group/Sprachmaeuse/]Sprachmaeuse[/url]
Hilsen
Kirsten
Vilmy
Mitglied
Beiträge: 3711
Registriert: 12.01.2006, 11:07
Wohnort: Sønderjylland, DK

Beitrag von Vilmy »

Hej Stefanie,
wilkommen. Kikos Listen kann ich nur empfehlen.

Dein Sohn wird es lernen, sprich einfach weiter mit ihm Deutsch, auch wenn er dir monatelang nur auf Dänisch antwortet. wir haben 4 zweisprachige Kinder in der Familie, (1x dt-dk, 3x dk-eng); das lässt sich alles machen. Das kann lange dauern, aber es lohnt sich. Kinder lernen viel mehr, als man glaubt, und je mehr Deutsch er hört (Bilderbücher, Filme, Musik) desto besser.

Schick mir eine PN, wenn du Tips & Aufmunterung haben möchtest.

Gruss, vilmy
Hvor du sætter din fod,
bli'r der spor af de drømme, du driver imod.
Ved de veje du finder,
vil man snart plukke minder.
Om du driver omkring eller står og slår rod,
bli'r der spor af din fod.
Sigurd Barrett
evi jensen
Mitglied
Beiträge: 1080
Registriert: 01.12.2002, 09:42
Wohnort: bindslev, Danmark

Beitrag von evi jensen »

Hej Stefanie,
Du brauchst dir keine Sorgen zu machen, dein Junge wird spielend Deutsch lernen, wenn du Deutsch mit ihm sprichst, ihr Deutsche Lieder singt, Bücher lest, deutsches Fernsehen, usw.

Vermutlich wird Dänisch die starke Sprache werden, aber er wird sich auf Deutsch verständigen können.

Wenn er in die Schule kommt hat er ein Anrecht auf Mutterspracheuntericht - das kann Lars viel besser erklären, weil er es schon erlebt hat (huhu, Lars, bist du da?).

Du kannst auch, wenn Du eine Super - energie - mama bist, die Deutsche Fernschule mit deinem Jungen machen, ich habe da allerdings keine Erfahrung damit, da ich keine Super - energie - mama bin :D

Vielleicht habt ih in Deutschland noch Familie oder Freunde, die Kinder haben - für Daniel (fast 9 jahre) ist eine der besten Gründe, deutsch zu sprechen, dass er sich mit seiner Oma und dem Rest der Familie, vor allem aber mit seinem guten Freund Moritz, ebenfalls 9 Jahre alt, unterhalten kann. Letztes Jahr hat er ihm sogar selbst eine Weihnachtskarte geschrieben.

Ach ja, noch was, etwas OT:
Dein text ist leichter zu lesen, wenn du nicht alles gross schreibst.

hejhej Evi, auch in Nordjylland
Kiko

Beitrag von Kiko »

Hej Evi

Ich glaube zwar auch nicht, dass ich eine "Super-energie-mama" bin :wink: , aber weisst du etwas mehr über die Deutsche Fernschule?
Vielleicht einfach nur ein Link?? Sonst google ich gleich auch nochmal selber.

Grüsse von "der Insel" :wink:
Kirsten
Kiko

Beitrag von Kiko »

OK, gefunden...
[url=http://www.deutsche-fernschule.de/cms/smenu/seite.php?seitnr=1]Deutsche Fernschule[/url]
:oops: Ich werde in Zukunft erst googlen und dann schreiben/fragen... :oops:
Benutzeravatar
Lars J. Helbo
Mitglied
Beiträge: 7370
Registriert: 23.06.2002, 22:08
Wohnort: Sall
Kontaktdaten:

Re: barn tosproget TYSK DANSK

Beitrag von Lars J. Helbo »

Stefininib hat geschrieben: NÅR HAN BEGYNDER MED SKOLEN SÅ BLIVER DET FØRST PÅ GYNASIUM HAN FÅR OGSÅ TYSKE UNDERVISNING.
Det passer ikke. Tysk-undervisningen begynder i 7. klasse; men vær opmærksom på, at det er tysk som fremmedsprog. Det har ikke noget med modersmål at gøre. Denne tysk-undervisning kan tværtimod være lidt af en udfordring - når vores børn er markant bedre til tysk, end deres tysklærere.

Iøvrigt ville jeg lige nævne et par ting, som er ret vigtige. Sørg for det første for, at I har tysk fjernsyn (Sandmänchen og Kika), og meget vigtigt:

http://www.buecherei.dk
Stefininib
Neues Mitglied
Beiträge: 2
Registriert: 05.11.2008, 08:33
Wohnort: hals daenmark

hej

Beitrag von Stefininib »

hej

danke fuer die vielen Antworten und so schnell.... :D
Also werde ich mal die links die ihr mir geschickt habt, checken...ja und ab jetzt werde ich auch lieber deutsch schreiben .... is einfacher :D

also ich wir wohnen in der Naehe von Aalborg wenn da irgend jemand ist der Kontakt aufbauen moechte??? Waere ja toll so eine muttergruppe mit deutschsprachigen kindern... freue mich auch sehr ueber eure erfahrungsberichte...

Liebe Gruesse

Stefanie
Kaellepot
Mitglied
Beiträge: 642
Registriert: 15.11.2005, 13:44
Wohnort: München

Beitrag von Kaellepot »

Bei uns in München hat das dänische Konsulat eine Liste des dansk familienetvaerk. Die wurde vor einigerzeit von einer fleissigen dänischen Mutti erstellt und immer wieder erweitert und letztlich an das Konsulat weitergegeben.

Sowas müsste es in Dänemark doch auch für Deutsche geben.
Frag doch mal beim dortigen Konsulat nach!

Ansonsten kann ich nur unterstreichen, was schon gesagt wurde:
sprich mit Deinem Kind weiterhin deutsch und zwar konsequent. Auch in dänischer Umgebung, damit es weiss, dass es normal ist eine Sprache zu sprechen, die andere nicht verstehen. Es wird bald lernen zu unterscheiden, mit wem es was sprechen muss.
Auch die deutsche Familie muss sich keine Sorgen machen, auch wenn vielleicht anfangs das ein oder andere Wort mal verwechselt wird. (unser 4jähriger sagt nach wie vor zum deutschen Opa: mach doch bitte mal ottetal statt Achter beim Gleisaufbauen).

So lernt Opa auch noch was dazu. ;-)
Ingrid Crone
Mitglied
Beiträge: 135
Registriert: 18.09.2008, 13:45

Beitrag von Ingrid Crone »

Hallo Stefi...

Bin selber als Kind so in Deutschland aufgewachsen: meine Umgebung sprach nur deutsch und meine Mutter nur dänisch mit mir.
Ich spreche heute (und auch als Kind schon!) beide Sprachen fliessend und akzentfrei. Dänisch schreiben und lesen habe ich mir im Alter von 14-15 Jahren selber beigebracht.
Du sollst einfach nur so fortfahren, wie Du es schon machst: Du sprichst mit Deinem Kind deutsch und lässt die anderen dänisch sprechen.
Solange das Kind sich in DK aufhält, wird es dort dänisch sprechen. Aber Du wirst auch sehr bald merken, dass das Kind sich auf die Umgebung einstellt und in deutscher Umwelt, zum Beispiel im Urlaub oder bei Besuchen Deiner Eltern in DK, anfängt deutsch zu sprechen.
Kinder lernen sehr schnell zu unterscheiden, welche Personen welche Sprache verstehen und welche Personen auch beide Sprachen verstehen können. Kinder denken darüber gar nicht nach, sie tun es ganz natürlich.
Und Du solltest die Chance auf keinen Fall verpassen, Deinen Kindern mehrere Sprachen beibringen zu können!
Als Kind hatte ich andere deutsch-dänische Freunde, die in woanders in Deutschland lebten als ich und die ich in den Sommerferien in Dk traf. Wir sprachen dann sowohl deutsch wie auch dänisch miteinander. War voll genial.
Ich kenne auch Familien, deren Kinder dänisch und amerikanisch sprechen von klein an. Gar kein Problem. Der eine Elternteil muss nur konsequent dran bleiben, die 2. Sprache mit dem Kind zu sprechen.
Gruss, Ingrid
Ingrid
runesfar

Beitrag von runesfar »

Kann mich Ingrid nur anschliessen- Mit der älteste war Ich wohl ein bissl konsequenter. Wenn er mich was in Deutsch gesagt hat, hab Ich einfach nicht reagiert. Erst als er die selbe sätze in Dânisch gesagt hat, habe Ich reagiert.
Ingrid Crone
Mitglied
Beiträge: 135
Registriert: 18.09.2008, 13:45

Beitrag von Ingrid Crone »

Kære Runes far.
Also ganz so starr lief das bei uns nun auch wieder nicht ab. grins...Meine Mutter und meine dänische Familie verstanden mich schon, wenn ich Sätze mit sowohl deutschen und dänischen Worten aufbaute....und reagierten natürlich auch auf mich. Aus psychologischer Sicht kann ich das natürlich nicht befürworten, dass man auf Kinder nicht reagiert....ggg...sie sollen ja auch beide Sprachen natürlich verwenden lernen. Aber meine Mutter und dänische Familie antwortete mir halt immer konsequent auf dänisch, egal wie ich sie ansprach. Und mit der Zeit lernte ich halt beide Sprachen fliessend.
Gruss, Ingrid
Ingrid
goldenmole
Mitglied
Beiträge: 162
Registriert: 10.07.2006, 15:04
Wohnort: Copenhagen

Beitrag von goldenmole »

Bei mir ist bald Nachwuchs mit daenischer Freundin faellig: Geplant ist das ich nur deutsch mit dem Kind spreche.. Problem allerdings das wir zu Hause (noch) englisch sprechen.
Das Kind wird also 3 Sprachen hoeren. Hat jemand Erfahrung mit dieser Konstellation?