Hej,
im folgenden Satz kann ich dieses Wort nicht übersetzen. Wer hilft?
"Fra den tid kender han flere danskere,
som han har prøvet at holde forbindelsen ved lige med."
=
"Seit der Zeit kennt er mehrere Dänen, mit denen er versucht hat,
in Kontakt zu bleiben."
Wie ist hier das Wort "lige" einzusetzen? - Und ist meine Übersetzung ansonsten i.O.?
vh
Leo