Sprachübung - sprogtræning II

Deutsche schreiben auf Dänisch &
Danskere skriver på tysk!
Vilmy
Mitglied
Beiträge: 3711
Registriert: 12.01.2006, 11:07
Wohnort: Sønderjylland, DK

svær?

Beitrag von Vilmy »

Hej Nullermand,


her i landet raser der en debat hvorvidt det er tilstrækkeligt at lære engelsk. Begrundelsen er at alle andre også taler engelsk, også tyskerne, og så behøver man vel ikke at lære tysk mere... Nej, jeg er meget uenig, men det er det der bliver frembragt.

Om tysk er et vanskeligt sprog at lære? Ja, det siger i hvert fald mine elever, som hader kasusgrammatikken og præpositioner. De synes også at køn (der, die, das) er svær at bestemme. Og jeg må da indrømme, at dansk er nemmer e end tysk.

Så derfor er der mange, som hellere vil lære noget sjovt som spansk m.fl.

Mht. kampagner sker der jo lidt, fx irsam.dk eller [url]http://www.sprogfokus.dk/nyweb/Hovedside_dk.htm?ipage=pages/Program_dk.htm[/url]

Så, jeg skal arbejde i morgen, så jeg smutter nu. Forhåbentlig er Jeres stormskader i Lohals ikke helt så slemme som de lød. Måske I skulle plante lidt flere brombær? De vælter ikke i stormen :wink: .

God nat, allesammen,
vilmy

MB: Link lappet.
Zuletzt geändert von Vilmy am 02.11.2006, 21:26, insgesamt 1-mal geändert.
Vilmy
Mitglied
Beiträge: 3711
Registriert: 12.01.2006, 11:07
Wohnort: Sønderjylland, DK

svær?

Beitrag von Vilmy »

Hej Nullermand,


her i landet raser der en debat hvorvidt det er tilstrækkeligt at lære engelsk. Begrundelsen er at alle andre også taler engelsk, også tyskerne, og så behøver man vel ikke at lære tysk mere... Nej, jeg er meget uenig, men det er det der bliver frembragt.

Om tysk er et vanskeligt sprog at lære? Ja, det siger i hvert fald mine elever, som hader kasusgrammatikken og præpositioner. De synes også at køn (der, die, das) er svær at bestemme. Og jeg må da indrømme, at dansk er nemmere end tysk.

Så derfor er der mange, som hellere vil lære noget sjovt som spansk m.fl.

Mht. kampagner sker der jo lidt, fx irsam.dk eller www.tyskuge.dk.

Så, jeg skal arbejde i morgen, så jeg smutter nu. Forhåbentlig er Jeres stormskader i Lohals ikke helt så slemme som de lød. Måske I skulle plante lidt flere brombær? De vælter ikke i stormen :wink: .

God nat, allesammen,
vilmy
Berndt

Beitrag von Berndt »

Hej allesammen.
Ich verstehe auch nicht, warum nicht mehr Dänen hier von sich hören lassen. Ich bin allerdings nicht der fleißigste Besucher, aber wenn ich meine, mit etwas vernünftigem beitragen zu können, melde ich mich nach wie vor.
Vilmy skrev :arrow:
her i landet raser der en debat, hvorvidt det er tilstrækkeligt at lære engelsk. Begrundelsen er at alle andre også taler engelsk, også tyskerne, og så behøver man vel ikke at lære tysk mere... Nej, jeg er meget uenig, men det er det der bliver frembragt.
Ich habe vor einem Jahr, glaube ich, im Internet in einer Zeitung einen Artikel gelesen, wo u.a. folgendes zu lesen war: (Erklärt zum Teil das fehlende Interesse an der deutschen Sprache und Deutschland im allgemeinen):
"Smid tyskerfordommene ud og dæm op for invasionen fra engelsk sprog og kultur. - Kort sagt: Gør det tyske sprog ligestillet med engelsk.
Hvis blot man behersker engelsk, kan man som borger i et lille land klare sig internationalt. Den opfattelse har mange danskere, også politikere. Dette til trods for, at Tyskland er vores nærmeste og eneste landfaste nabo, Europas største land og vores vigtigste handelspartner.
De samme mennesker opfatter engelsk som blot et neutralt og praktisk kommunikationsredskab, som alle har nemt ved at lære. ­ Det sidste er tilsyneladende også en sandhed med modifikationer, når kun få danskere, selv efter mange års undervisning, taler engelsk på et tilstrækkeligt niveau.
En sådan holdning til sprog vidner om en manglende bevidsthed om, hvad sprog er og hvilke samfundsmæssige og kulturelle konsekvenser, den ensidige fokusering på engelsk har i et lille land som Danmark.
I øvrigt er det lige så nemt for en dansker at lære tysk som engelsk, måske endda nemmere, hvis ikke alle fordommene blokerede for indlæringen. Det er nok også de færreste, der gør sig klart, at tysk er langt det største sprogområde i EU, idet næsten en tredjedel af EU’s borgere har tysk som modersmål. Derfor vil det, stik imod den generelle danske holdning, være naturligt at indføre tysk som et tredje arbejdssprog, ud over engelsk og fransk, for bedre at dække nogle kulturelle hovedområder.
Sprog og kultur kan aldrig skilles ad og det har allerede haft vidtrækkende konsekvenser for samfunds- og kulturlivet i Danmark, at vi i mange år både uddannelsesmæssigt og mediemæssigt har fokuseret så ukritisk på det engelsksprogede.
En del danskere mener i fuldt alvor, at de ikke behøver lære tysk, for tyskerne kan jo blot lære dansk eller engelsk, hvis de vil tale med os. Den samme holdning gør sig i øvrigt gældende over for alle andre sprogområder".
Jeg mærker dagligt den samme holdning, når jeg taler med venner og bekendte. De forstår ikke min store interesse for Tyskland, "som er noget, der blot skal overstås" på vej til sydens sommer og sol.
Holdningen kan desværre ikke uden videre ændres, så længe radio og TV ikke gør noget for sagen :( . Der bringes i medierne jo kun det, som folk vil have, eller som man tror, folk vil have. :roll: :|
marsvin
Mitglied
Beiträge: 1566
Registriert: 27.12.2005, 07:55
Wohnort: 38304 Wolfenbüttel

Beitrag von marsvin »

Ja, hvorfor er ikke så mange dansker her...

Det er virkelig en skam, men man kan jo ikke tvinge dem - og så ville de aldrig vide, hvor hyggelig det er her i hjørnet!!!!

Nullermand - linie 3 er 3 comedians (eller hvad kan man sige). Jeg så en dvd med dem. Jeg kunne forstår hvert ord. Men inhold von den Beiträgen an sich dann schon. Lustige Gesellen...

Det var alt for i dag

Det er koldt i mit værelse!!!! :|

Hilsen fra Gabi
Nicola
Mitglied
Beiträge: 360
Registriert: 28.05.2006, 19:00
Wohnort: her (Ruhrpott, DE) og der (Stevns, DK)

Beitrag von Nicola »

Godaften I alle,

mange mange tak for alle jeres tanker og idéer til mit lille spørgsmål, jeg har meget at læse og prøve at forstå nu [img]http://bestsmileys.com/reading/6.gif[/img]!!

Brrrr...jeg fryser også, Gabi [img]http://bestsmileys.com/winter/2.gif[/img]!
Jeg havde den første is på bilen i morges. Vinteren kommer...

Håber at I alle er ok og at stormen lod jer være i fred sidste nat ?!?!

Søv godt allesammen,
Nicola :)
Hold bare fast i mig - når de fortæller dig - at der er tusinde mil - imellem dig og mig...
muldvarp
Mitglied
Beiträge: 295
Registriert: 05.02.2006, 14:19
Wohnort: ved fjorden nordpå

Beitrag von muldvarp »

Hej alle sammen,

@nullermand: Linie 3 er Danmarks nationalkomikere. (Håber ikke at fornærme nogen her; men deres billetsalgs-regnskab taler jo for sig selv.) Som Linie 3 er de optrådt i 25 år, hvor de bruger en klassisk teknik med at en af dem er den gode klovn, mens de to andre er useriøse og saboterer altid den andens anstrengelser for at lave show. [url=http://www.linie3.dk]se her[/url]
Pas på! De er så tydelig i deres sprog; en fin indgangsvinkel til at opleve/forstå dansk kultur for sprogbegynder. Deres album skal vel ikke med op på ønskeseddelen til jul?

@Vilmy: die tyskuge-adresse funktioniert nicht. Hatte aber schon davon gehört.
Wollte mich keineswegs vor dem Thema drücken, es kamen nur ein paar Sandsäcke dazwischen :wink:
kasusgrammatikken og præpositioner
die Argumentation hört man immer, aber das allein ist es glaube ich nicht. Die allgemeine Haltung zu allem was "Deutsch" ist, klingt oftmals schon nach Hass-Liebe. S.o. Linie 3, da ist "Deutsch" das Triolerdeutsche, Cecilie (God Morgen Danmark) erwähnt nebenbei die "Knödelarme" und für die livstilseksperten ist die Liebhaberei der absolute Luxus... es gibt massenweise Beispiele.

@Berndt: Danke für deinen Beitrag. Das war interessante Lektüre und du hast mir damit bestätigt, was manch ein Schüler schon meinte - also, die Schüler, die sich für deutsch interessierten, weil's denen leichter fiel, als das Englische. Die gibt's, aber die sind die Seltenheit.

Einen guten Abend in die Runde
vom muldvarp
Vilmy
Mitglied
Beiträge: 3711
Registriert: 12.01.2006, 11:07
Wohnort: Sønderjylland, DK

tysk

Beitrag von Vilmy »

HEj Muldvarp,

tyskuge er lappet & virker nu.

Nu bor jeg jo i Sønderjylland, og der er der mange, der har tysk familie, så det med knödelarmer m.fl er ikke problemet her.

kh. vilmy
heide
Mitglied
Beiträge: 840
Registriert: 15.07.2006, 17:28
Wohnort: Heidelberg / Brodersby (SL)

Beitrag von heide »

Hej med jer,
håber I har det godt allesammen und stormen er overstået.
På billeder i TV2 så det frygtelig ude. Jeg vil så gerne vide om "vort" sommerhus er ok. Huset ligger tæt ved stranden mellem mange store træer. :(
Hernede hos os blev set første snefnugen i eftermiddags -- brrr.... :| Det er meget tidligt i år.

Jeg har lige læst jeres bedrage om t-endelser. Det lytter ikke så vanskeligt som i dansk-undervisning. Håber jeg kan huske regler. Men ærligt talt, snakke og skrive jeg for det meste instinktivt eller rettere sagt "aus dem Bauch heraus (Sagt man das auch in dänisch :?: ).

@ Nullermand,

Jo, der er mange Dansker in Hamborg / St. Georg. I sommeren mødte vi to piger og en ung mand og kom i snak med dem. De fortælte os, at St. Georg og restauranter / cafe .. sind erwähnt ... i Hamborg-rejsefører. St. Georg is "Kult" :roll:

venlig hilsen
Heide
Vilmy
Mitglied
Beiträge: 3711
Registriert: 12.01.2006, 11:07
Wohnort: Sønderjylland, DK

sne & -t

Beitrag von Vilmy »

Hej Heide,

så du den første sne eller bare nogle snefnug? Vi har nemlig ikke haft sne endnu i Sønderjylland, og der er en i familien som venter med stor løngsel, fordi julemanden kan bruge sin kane bedre, når det er snevejr.

Nej -t endelserne er faktisk ikke så slemme, men det er en god ide at bruge sproget intuitivt, synes jeg.

Na, jeg vil se Taggart nu.

vilmy
Nullermand
Mitglied
Beiträge: 1326
Registriert: 11.09.2006, 21:35
Wohnort: Hamburg/Lohals

Beitrag von Nullermand »

God aften allesammen -

og tak Berndt for din, desværre lidt bedrøvende, forklaring. Når „Tyskland er noget som blot skal overstås“ kan man kun håbe på at det samme ikke også gælder for „tyskerne“ og deres ophold i Danmark. Men sådan er det sandsynligvis - den tyske feriesæson skal „overstås“ hvert år. Men som du sagde/skrev, holdningen kan ikke ændres. Og problemet med mange tysker jeg kender er, at de i Danmark ikke taler tysk pga den tysk/danske historie. De taler hellere engelsk for ikke at blive identificeret som tysker. Hvad for noget vrøvl! Det er nu helt forkert, synes jeg! Enten lærer man dansk eller man taler tysk :!:

Desuden er det de unge lærer i medierne jo en frygteligt amerikaniserede udgave af det engelsk sprog. Og det er det samme i Tyskland som i Danmark. :|

Men nu noget helt andet: jeg faldt over en sætning i dit citat, Berndt „....som blot et neutralt og praktisk kommunikationsredskab,....“ - og nu håber jeg du kan tåle det lidt længere med mig, jeg er bare så nysgerrig: Kan det være, at adjektiver med endelsen -isk er undtagelser af t-reglen allesammen? Jeg kan i min bedste vilje ikke udtale ordet „praktiskt“, derfor håber jeg at det findes ikke. Findes der plural-formen „praktiske“ (helt bestemt kan man læse om det i Håndbog i Nudansk, men den får jeg ikke før jul!)
:wink:

Og så har Gabi og muldvarpen svaret, derfor @ Gabi og Muldvarp: næste gang jeg er i Danmark vil jeg i hvert fald holde udkig efter „Linje 3“ - men ikke på DVD fordi vi har ingen DVD-afspiller. Vi er helt gammeldags og har VHS-video.

Jeg fik for resten foræret „Festen“ på VHS! En ven ringede og spurgte mig, om jeg har set filmen. Det havde jeg ikke. Men han har set den i biografen dengang den var helt ny. Nu har kan købt den via internettet - tekstet (mit Untertiteln). Men han kiggede ikke rigtigt: filmen er på dansk men tekstet på hollandsk - og nu har jeg den, fordi han taler hverken dansk eller hollandsk! :mrgreen:

Sov godt, I alle

Nullermand
heide
Mitglied
Beiträge: 840
Registriert: 15.07.2006, 17:28
Wohnort: Heidelberg / Brodersby (SL)

Beitrag von heide »

Hej Villmy,
nej - det var kun snefnug.
Jeg forstå godt, at de små (die kleinen) venter og jeg kan også godt huske at jeg fortælte min datter historien om julemanden, den kom hurtiger med sin kane som til fods. Og det beste er: Han kan bære mere pakker når han kan bruger sin kane :P
Min "Brüllfleisch" er voksen og er lidt bange nu, når vi få den første sne. Jo, sådan det er når man er bilist og bor i bjerge (Odenwald).

... og til sidst "Mut zur Lücke"
Hvad er "Taggart" (TV :?: )

God nat allesammen
Heide
Berndt

Beitrag von Berndt »

Hallo, Nullermand - din bemærkning :arrow:
jeg er bare så nysgerrig: Kan det være, at adjektiver med endelsen -isk er undtagelser af t-reglen allesammen? Jeg kan i min bedste vilje ikke udtale ordet „praktiskt“, derfor håber jeg at det findes ikke. Findes der plural-formen „praktiske“?
Adjektiver der ender på -sk: Der er en meget lang forklaring, som er ret omstændelig: Som hovedregel kan man sige, at de pågældende adjektiver skrives uden -t: et tysk fænomen – et dansk sommerhus – et demokratisk styre – et hysterisk barn – et humoristisk udtryk - et praktisk redskab.
I plural er det ganske normalt med tilføjelse af -e: danske sommerhuse – hysteriske børn - praktiske redskaber (osv.)
For resten er der en pudsig regel: disse -sk adjektiver (uden -t) gradbøjes med mere og mest: mere demokratisk – mere dansk – mere humoristisk (osv.) :arrow: :idea:

På svensk tilføjer man for resten altid -t: ett svenskt hus – ett hysteriskt barn.....
katti

Beitrag von katti »

Hej allesammen! [img]http://www.cosgan.de/images/smilie/haushalt/g025.gif[/img]
Jeg tænkte virkligt at hejrene flyver væk, måske fordi jeg så aldrig disse fugle om vinteren. :wink:

På min datters skole kunne børnene kun valge mellem fransk og lateinsk, som 2. Fremdsproget. Fordi børnene syntes det ikke så godt, prøvede forældrene, om der en en mulighed til at lære svensk eller spansk (disse sprog ville børnene hellere lære) . Men de lærer sagde ”Nein! Lateinisch ist an unserer Schule Tradition und nur damit man sich am Ballermann seinen Kaffe in der Landessprache bestellen kann, bieten wir Spanisch
nicht an. Und für Schwedisch fehlt uns die Lehrkraft.“ :shock:
Nullermand, jeg hørte engang i radioen, at nogle børn i Hamborg lærer kinesisk. Jeg tror, her er det så (hos min datter og hendes venner) at mange børn ville lære mange sprog, men fordi det er så, at du skal lære og skrive eksamen om det, så er De bange for.
Was ich meine :mrgreen: ist, dass sie gerne viele Sprachen ausprobieren würden,aber Probleme haben damit, dass man in allen Sprachen auch geprüft wird und der Spaß an der Sache dadurch verloren geht.

Jeg skal smutte nu!
Mange hilsner til alle her!
hejhej
katti
Vilmy
Mitglied
Beiträge: 3711
Registriert: 12.01.2006, 11:07
Wohnort: Sønderjylland, DK

andet fremmedsprog

Beitrag von Vilmy »

Hej Katti,
selvom jeg hadede latin i skolen og senere græsk, så synes jeg nu, som voksen, at det er fantastisk at jeg har haft disse sprog. Det er meget nemmere at lære europæiske sprog, hvis man kan latin. Græsk har åbnet mine øjne for andre sprog, og det er jeg glad for.

Venlig hilsen, vilmy
Lippe 1
Mitglied
Beiträge: 1676
Registriert: 06.04.2005, 09:12
Wohnort: Lippe

Beitrag von Lippe 1 »

Hej Nulllermand,

kennst Du Kompakt-Grammatik Dänisch von Klett? Die bieten zum Adjektiv noch viele Erklärungen, zur -sk - Endung heißt es : Adjektive auf -sk bleiben im allgemeinen im Neutrum unverändert !

Grüße aus Lippe

Günter
Antworten