Seite 149 von 454

Verfasst: 24.02.2007, 10:28
von heide
Hej og god morgen allesammen,
jeg kom sent hjem i går aftes og læste jeres indlæg og så nok nogle billeder i tv2 kort efter midnat. Det var spændende at få informationer om snechaos.
Det var godt at høre at I alle er rask og frisk og ikke var sunket ned i snedriver :)

>> Berndt og Nullermand,
tak for jeres oplysninger :idea: om mine “Schneeheide”. Jeg gav de straks videre til min gamle dansk mail-ven. Han takker også.

Nullermand,
det var godt er høre at Niels kom godt hjem, og det var sikker dejligt for dig at han var jo meget tidligere som du har forventet ham.
Jeg skal give dig en kompliment :!: Det lyder som at du forstår i radioen næsten alt hvor de snakke om. Det kan jeg ikke. Jeg hører tit P4 Bornholm, og der er store afsnit jeg har problemer med.

Jeg skal starter med mit husligt arbejde nu ellers blive jeg ikke færdig i dag :roll:
Jeg kommer forbi senere.

Og til jer alle nordpå: Kør forsigtigt - hvis I absolut skal ud med bilen.

Kærlig hilsen
Heide

Verfasst: 24.02.2007, 11:32
von Berndt
Hej Nicola.
en hilsen - hilsenen - hilsener - hilsenerne = ca. 35%
en hilsen - hilsnen - - hilsner - - hilsnerne = ca. 65%

Wenn man genau weiß, wie die beiden "Problemwörter" in allen Versionen buchstabiert werden,
kann man [url=http://www.googlefight.com/][hier][/url] gucken - und die Häufigkeit lesen - in Prozentsätze umgerechnet. Ganz interessant :!:
Ich bin anscheinend altmodisch. Heutzutage wird z.B. Morgenhilsnen bevorzugt.
Aber beide Schreibweisen können also verwendet werden :wink:

Verfasst: 24.02.2007, 15:25
von muldvarp
Hej Berndt,

Så hører jeg med blandt de konservative, da jeg også plejer at sende hilsener.
Vdr. ” skulle jeg bare hilse og sige”, så vil jeg fremover huske det eksempel du gav mig og tage afstand fra at plapre efter noget jeg har hørt. Men mit tyskerhovedet fatter den altså ikke. Jeg kan ikke finde på det tilsvarende på tysk, andet end: ”das wollte ich dir/euch bloss gesagt haben” oder sowas ähnliches.
heide hat geschrieben:...Og til jer alle nordpå: Kør forsigtigt - hvis I absolut skal ud med bilen...
Ja, danke, Heide. Das meinte ich gestern schon, nur ist mir irgendwie der erste Abschnitt in meinem Text abhanden gekommen.
Also ich versuch’s noch mal:

Vi oplevede i starten af vinterudbruddet i Danmark at medierne bestemt overdriver. Så slemt skal det nok ikke blive- Det vil kun sige at vi her i familien havde den opfattelse, fordi advarslerne kom meget tidlig ud. Nogen i familien valgte også at ikke at tage det så gravalvorligt og havnede derfor i trafikale vanskeligheder.
Men jeg forstår det altså stadig ikke. Hver år efter sommerferien, når man er udhvilet og har ressourcerne i orden, ja så siger mange at der nu skal andre boller på suppen og nu vil vi ikke mere haste rundt med tungen ud af munden, nu skal der tages farten ned osv. Men der går ikke længe så er åbenbart alle tilbage til hverdagen og "fætter dømmekraft" er hoppet af skinnerne, skulle man mene. Lever folk ikke længere tilværelsen med hensyn på årstiderne?
Hvordan ellers kan det være at der virkelig findes bilister i februarmåned som kører på sommerdæk?
Det vides ikke hvor mange af dem der blev standset af snekaos i trafikken havde sommerudstyr på bilen. Men der er allerede meninger ude om, at dem der har været ud for ulykke med sommerdæk på skal også betale selv.
Chefer som påklager at personale vælger at blive hjem under disse vejrforhold. Hvad er det for noget?
Jeg stammer altså fra et bjergområde, hvor man var dybt afhængig af vinterturismen, hvor man oplevede vintre uden sæson og hvor det var smadderærgerligt at have kørt nogle vinterdæk i 4 måneder pga. nogle få vinterlige dage. Men en enkelt dag med uventet isslag kostede vores nabo livet dengang; han ville spare på vinterdæk.
Jeg kom også til at skændes med nogen fra egnen i går. Alt udnødvendig udkørsel betyder for mig at det sker på mit eget ansvar og skal helst undgås at køre ud. Alt udkørsel frabedes definerer jeg som at blive hjem, basta. Det syntes manden nu ikke, fordi i begge tilfælde synes han at han må selv om.
Denne her kommentar fra mig: :roll:
God weekend til jer alle sammen
Og tak fordi jeg måtte læsse af her
Muldvarpen

P.S.: Ingen korrekturforslag fra mig i dag, men forhåbentlig en masse nye ord til jer i min tekst.
For resten hvor er troldmor blevet af?

Verfasst: 24.02.2007, 18:29
von katti
God aften allesammen!
Jeg vil skrive en lille weekendhils.
Muldvarp, jo jeg synes i din tekst har du mange orde, som er ny for mig :roll: Det skal jeg læse i fuldstændig ro :wink:
Men jeg ville også gerne vide, hvor Troldmor er? Indsneet (sofern das eingeschneit heißt 8) )?
Nu bliver jeg allerede lidt forvirret. Altså Uschi sagde jeg allerede hjertelig velkommen, synes jeg. Men Ulli ikke endnu, rigtigt?
[img]http://www.cosgan.de/images/more/schilder/142.gif[/img] Ulli!

I dag var jeg med børnene i at varehus. Min søn ville gerne ha`det nye Lego-starwars spil. Men det var for dyrt. Han vil nu hellere vente lidt, så bliver det bestemt billigere, tror han. :roll:
Han elsker alt, som handler om starwars. :wink:

Jeg laver nu aftensmad og tror, jeg ser senere forbi her.
katti

Verfasst: 24.02.2007, 19:21
von Nullermand
Hej allesammen -

muldvarp, jeg har tænkt over „skulle jeg bare hilse og sige“ og jeg tror du har ret, der findes ingen vending på tysk som passer til Berndt´s eksempel. Hvis jeg forstår det rigtigt har det med det danske humør at gøre og kan derfor ikke oversættes. (Jeg forstår det sådan, at man afsvækker en ironisk bemærkning idet man lader som om man jo bare gentager det, en anden har sagt) :?:

Heide og Katti, tak for jeres ros angående forståelsen af radioen, men jeg er langt fra at forstå det hele. Heide, jeg tror du skulle hellere prøve P1. Når jeg hører P3 har jeg også problemer, fordi de snakker hverdagssprog og så snakker de så hurtig om skiftende emner. Det er anderledes på P1, hvor de bliver ved et emne mindst en halv time, og når man først har opfattet de vigtigste signal-ord, som bliver gentaget flere gange under udsendelsen, bliver det bedre med forståelsen fra minut til minut. Prøv det bare! :D

Muldvarp igen, du kom ikke bare med masser af nye ord, men også med nye vendinger, tak for det. (Angående dit indlægs indhold er jeg for resten helt enig!)

Uha, hvor er det pludseligt blevet sent - nu skal jeg skynde mig med at lave mad (ikke noget særligt, bare Spaghetti Gorgonzola)

Jeg kommer tilbage senere
Kan i ha´ det godt indtil da

Nullermand

Til sidst et forslag:
Heide, ... jeg skal starte med mit huslige arbejde nu, ellers bliver jeg ikke færdig..
(dit yndlingsfejl igen, -r eller ikke -r, det er spørgsmålet :mrgreen: )

Verfasst: 24.02.2007, 21:54
von katti
Man mærker at vi har weekenden nu. Hvor er I alle :wink: ?
Nullermand, har du en rest af dine spaghetti med lækker Gorgonzola?
Den tager jeg gerne :oops: .
katti

Verfasst: 24.02.2007, 22:15
von Nullermand
Hej Katti,

vi har desværre spist det hele - ingen rester for dig, beklager. Men kold gorgonzola-sovs, som var to dage på postvej til Stralsund, er jo nu heller ikke så lækker :mrgreen: . Men i morgen får vi frikadeller og forskellige slags grøntsager, jeg forventer dig klokken dig 20.00, præcis. :wink:

Hvornår de nok opfinder et internet, hvor man kan sende ting lige så hurtigt som meddelelserne (beskederne?).... :roll:

Nullermand, træt og mæt..

Verfasst: 24.02.2007, 22:42
von Vilmy
Hej Katti & Nullermand,

hvornår de mon vil opfinde et netværk til forsendelse af gorgonzolasauce? Aldrig, håber jeg. Så får man da ikke glæden ved madlavningen...

God nat, vilmy

Verfasst: 24.02.2007, 23:17
von heide
Hej,
jeg er igen lidt forsinket. Hvor er I - allerde i sengen ?

Det bruges et stykke tid, at laese alle jeres indlæg.

Har I glemt, at Troldmor skrev for nogle dage siden, at hun ikke har tid i de næste uger :o

Muldvarp,
i dit sidste indlæg har du brugt virklig mange nye ord og talemåde. Jeg skal læse indlæg med ro i morgen.
Men jeg er alt i alt helt enige med dig.

Nullermand,
Spaghetti med Gorgonzola sovs, der har du lavet en af mine livretter. Næste gang kommer jeg gerne forbi, tak :mrgreen:
Jo, jo det ved jeg: med eller uden R, det er spørgsmålet :mrgreen:
Du har ikke noget at grine, når jeg laver ingen fejl med "Errene" :P
Men ærlig talt, for det meste skriver jeg instinktivt - sorry :oops:

Vilmy,
jeg havde ikke noget imod at Nullermand forsendes gorgonzola-sovsen via specielt-nettet - gerne varm, straks og med spaghetti :mrgreen:
Hvorfor ikke? En dag gorgonzola-sovs og den anden frikadeller :P

Klokken er mange jeg skal gå i seng nu!
God nat, vi ses i morgen
Heide

Verfasst: 24.02.2007, 23:33
von sækkepiber
Når jeg hører P3 har jeg også problemer, fordi de snakker hverdagssprog og så snakker de så hurtig om skiftende emner. Det er anderledes på P1, hvor de bliver ved et emne mindst en halv time, og når man først har opfattet de vigtigste signal-ord, som bliver gentaget flere gange under udsendelsen, bliver det bedre med forståelsen fra minut til minut.
Nullermand, tak for det. Jeg har lige problemer med P4Syd (nyheder fra Fanø!) og jeg tror jeg vil prøve P1.

Nicola: Hvordan var loppemarket? Eller er I været hjemme hele dagen? Tina og jeg er været i Gladbeck i morn og det har regnet, det var ikke så fint.

Det er min første post i sproghjørnet og det har taget mig 75 minuter. Jeg håber jeg vil være mere hurtig næste gang.

Kærlig hilsen,

Ralf

Verfasst: 24.02.2007, 23:39
von Vilmy
Hej sækkepiber,

hjertelig velkommen herinde. Jeg håber, vi læser meget mere fra dig.

Må jeg lige hjælpe dig med to sætninger:
Eller har I været hjemme hele dagen? Tina og jeg har været i Gladbeck i morges og det har regnet, det var ikke så fint.

Dansk er ligesom engelsk, hvor man normalt bruger "have". På dansk bruger man "har".

Nej, heide, jeg kan godt lide at lave mad. det er dejligt at spise sammen med andre, også at splejse sammen med andre, men jeg kan bedst ldie at tilberede maden selv. Så glæden ved Nullermands gorgonzola ville vøre mindre end selv at tilberede retten. (Eller laver du verdens bedste gorgonzola sauce? I så fald tager jeg mine ord tilbage...)

God nat (igen),
vilmy

Verfasst: 25.02.2007, 07:34
von Nicola
Godmorgen!
Regnen trommer på vinduesruder. Jeg kan godt lide det, det lyder meget hyggeligt hvis man er inde.
Men i går på loppemarkedet var det ikke så hyggeligt. Regnen startede når vi var kommet til pladsen og det pissede ned.
Vi ventede lidt i bilen, men efter et quarter var det ikke bedre og vi turde gå ud, men handleren var ved at forlade pladsen på grund af regnen.
Vi alligevel fandt jo nogle magasine/hæfte til børnene og en lille skab for cd´er til mig.
Resten af dagen hyggede vi os inde i huset :mrgreen: .

Hejertelig velkommen, Ralf :D ! Det er godt at møde dig også her!
Vær ikke bekymret for den lange tid du brugte for din indlæg. Næsten alle skriver vi med ordbøger på skødet.
Også vores indlæge tager tid :wink: .
Mange hilsener til Bettina, vi ses i morgen i vores kursus!

Tillykke vilmy med indlæg nr. 2222 i vores hjørne :mrgreen:.

Muldvarp, også jeg er helt enige med dig og hvad du skrev. Og masse af nye ord - tak for det. Siden jeg kører til Danmark år efter år i alle årstider har jeg vinterdæk på, seks månede pr. år.

Katti, jeg har en lille rettelse til dig, fordi jeg har lige lært om det :wink: .
Jeg vil skrive en lille weekendhils må være weekendhilsen.

Vi skal ha´ spaghetti i dag, men ikke med Gorgonzola men med pasta chuta :mrgreen: - jeg tror at min lille datter skal spise den med Ketchup - bæ :roll: ...

Og nu tager jeg af sted og befolker badeværelset.
Kærlige hilsener fra
Nicola :)

Verfasst: 25.02.2007, 11:54
von heide
Hej allsammen,
jeg kommer kort forbi for en lille søndagshilsen. Jeg er ved med at lave mad, men den stege langsamt hen for sig.

>> Vilmy,
jeg har ingen problemer med tilberette maden, det gør jeg meget gerne. Derværre laver jeg ikke verdens beste gorgonzola sovs (måske Nullermand), men efter udtalesen af vores venner laver jeg verdens beste rødgrød :wink:

>> Nullermand,
tak, jeg vil gerne prøve at høre P1. Men jeg skal sige, at jeg er meget interessert i Radio Bornholm, det meste hvor de taler om lyder jo så meget velkendt til mig.

>> Ralf,
velkommen her i sproghjønet. Nu er vi næsten så mange som en fodboldhold. Jo mere vi er desto bedre og det er meget morsom her i tråden :)
Jo, du har ret, at skrive et indlæg tager et stykke tid, men hos mig gik det pludeselig hurtiger dag efter dag. Prøv bare og skriv hvert dag nogle linjer.

>> Nicola,
det var en skam med loppemarket, men i hvert fald var dine børn tilfred.

Ikke mere fra min side nu. Jeg skal lave maden færdig.
Kommer forbi senere.

Kærlig hilsen
Heide

Verfasst: 25.02.2007, 13:19
von Nullermand
Hej allesammen,

og en hjertelig velkommen til Ralf. Du har ret, det tager sin tid at skive på dansk, men når man bliver ved med det og skriver nogle linier hver dag, som Heide og Nicola sagde, går det hurtigere efter et par måneder. (I mit tilfælde er det sådan, at jeg skriver faktisk ganske hurtigt - men derefter sidder jeg og bliver usikkert, om det er nu også rigtigt. Altså går jeg i gang med ordbogen igen, og i det hele taget er jeg nu ikke hurtigere :( , men derfor lidt bedre angående grammatik og stavning :D ).

Heide, du skal nu ikke tror jeg sidder her og griner over dine fejl, slet ikke! Men jeg har lagt mærke til, at du tit laver de samme fejl igen (Vilmy ville kalde det: et mønstre :mrgreen: ), selvom jeg er sikker på, at du egentlig ved hvordan det forholder sig med „errene“. :wink:

Vilmy, jeg forstår ikke hvad „splejse“ skal betyde i dit indlæg. Jeg fandt ordet i ordbogen, men der står: spleißen (maritim) eller Geld zusammenlegen. Findes der en anden, hellere en tredje betydning?

Vi ses senere
Nullermand

Til sidst nogle forslag for Nicola:
...et kvarter...
...forhandleren (eller: forhandlerne, hvis der var flere af dem...)
...vi fandt jo alligevel...
...dit indlæg...
...også vores indlæg...(findes ingen plural-endelse)

Verfasst: 25.02.2007, 14:21
von Berndt
@ Vilmy og Nullermand:
det er dejligt at spise sammen med andre,
også at splejse sammen med andre
Jeg tror Vilmy mener (her kan splejse i hvert fald betyde:)
både :arrow: at være fælles om indkøb af madvarerne
--og :arrow: at være fælles om madlavningen.