neger

Oversættelser fra tysk til dansk
Übersetzungen von Dänisch nach Deutsch
Daniel H.
Mitglied
Beiträge: 1093
Registriert: 25.05.2006, 13:01
Wohnort: Magdeburg
Kontaktdaten:

Beitrag von Daniel H. »

...schwarz aber auch nicht ;-)
[url=http://www.vejretiskagen.dk/stortbillede.html]Vejret i Skagen[/url]
sievers
Mitglied
Beiträge: 578
Registriert: 03.09.2011, 16:35
Wohnort: In Angeln, dort wo viele Urlaub machen

Beitrag von sievers »

der hat Neger gesagt :oops:
Hier erscheint normalerweise ein Video von YouTube. Bitte wende dich an einen Administrator.
Hier erscheint normalerweise ein Video von YouTube. Bitte wende dich an einen Administrator.
Schöne Grüße Jürgen

---------------------------------
Keine Sperre für's Bärchen.
Johanna*
Mitglied
Beiträge: 1611
Registriert: 10.07.2010, 16:33
Wohnort: NRW

Beitrag von Johanna* »

Na, da gab es aber noch einen Promi, der sich wohl gar nichts dabei gedacht hat...
Zeit Online hat geschrieben:Lübke und die Neger
Bundespräsident Heinrich Lübke hat bei einem Staatsbesuch in Afrika eine Rede mit den Worten begonnen: "Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Neger!"
LG
Johanna
Torsk (Gelöscht)

Beitrag von Torsk (Gelöscht) »

Zehn kleine Negerknaben schlachteten ein Schwein;
Einer stach sich selber tot, da blieben nur noch neun.

Neun kleine Negerknaben, die gingen auf die Jagd;
Einer schoss den andern tot, da waren's nur noch acht.

Acht kleine Negerknaben, die gingen und stahlen Rüben;
Den einen schlug der Bauer tot, da blieben nur noch sieben.

Sieben kleine Negerknaben begegnen einer Hex';
Einen zaubert sie gleich weg, da blieben nur noch sechs.

Sechs kleine Negerknaben gehn ohne Schuh und Strümpf;
Einer erkältet sich zu Tod, da blieben nur noch fünf.

Fünf kleine Negerknaben, die tranken bayrisch' Bier;
Der eine trank, bis dass er barst, da waren's nur noch vier.

Vier kleine Negerknaben, die kochten einen Brei;
Der eine fiel zum Kessel rein, da blieben nur noch drei.

Drei kleine Negerknaben spazierten am Bau vorbei;
Ein Stein fiel einem auf den Kopf - da blieben nur noch zwei.

Zwei kleine Negerknaben, die wuschen am Nil sich reine;
Den einen fraß ein Krokodil - da blieb nur noch der eine.

Ein kleiner Negerknabe nahm sich 'ne Mama;
Zehn kleine Negerknaben sind bald wieder da.
Ein "Volkslied"
F. H. Benary 1885
Das haben wir doch früher alle gesungen (in abgewandelten Formen) ohne jeglichen Fremdenhass. War einfach nur witzig und Urteilsfrei.
Nah...die Melodie kann jeder summen, oder?
God weekend allesammen.
dennis3110

Beitrag von dennis3110 »

Hej ,

bezieht sich zwar nicht auf das gesuchte N Wort trotzdem ebenso interessant ist , dass der gewöhnliche Pole überall einschließlich in Polen u. DK Polak genannt wird. Ist in Deutschland ebenso negativ besetzt.

Der Negerkuss heißt bei mir immer noch so. Für mich ists eine Süßigkeit , Basta. Mein Nachbar ist widerum ein Schwarzer. Seine Tochter ist mit meiner befreundet. Manchmal essen wir auch Negerküsse zusammen. Alles im "grünen Bereich".

Wer tiefgründige Infos braucht :

[url]http://www.stupidedia.org/stupi/Negerkuss[/url]

@ Torsk am besten ist doch noch die Düsseldorfer Interpretation dieses Liedes:)

Dennis

OT: Vor lauter Gedanken an dieses Wort habe ich nun die Szene aus "Otto-der Film" vor mir. Szene mit Günther Kaufmann. Schwarze Füsss..
Berndt

Beitrag von Berndt »

Ich glaube nicht, daß c-man mit seiner vernünftigen Eingangsfrage auf eine solche Lawine vorbereitet war :wink:
Matthes63

Beitrag von Matthes63 »

Für mich ist seit meiner frühesten Kindheit das Wort Neger negativ besetzt:
Hier erscheint normalerweise ein Video von YouTube. Bitte wende dich an einen Administrator.
Hier erscheint normalerweise ein Video von YouTube. Bitte wende dich an einen Administrator.
Tenda
Mitglied
Beiträge: 708
Registriert: 05.08.2010, 23:06
Wohnort: Hannover

Beitrag von Tenda »

Ich glaube nicht, daß c-man mit seiner vernünftigen Eingangsfrage auf eine solche Lawine vorbereitet war
Nein, das denke ich allerdings auch nicht. Doch seit Seite zwei, drei, usw. überrascht mich das auch immer weniger.
Aber ist doch in Ordnung. Es scheint ja in diesem Fall genug Diskussionsbedarf zu geben. Und das kann dann auch nicht so ganz falsch sein.

Gruß... Tenda
sievers
Mitglied
Beiträge: 578
Registriert: 03.09.2011, 16:35
Wohnort: In Angeln, dort wo viele Urlaub machen

Beitrag von sievers »

Matthes63 hat geschrieben:Für mich ist seit meiner frühesten Kindheit das Wort Neger negativ besetzt:
Hier erscheint normalerweise ein Video von YouTube. Bitte wende dich an einen Administrator.
Hier erscheint normalerweise ein Video von YouTube. Bitte wende dich an einen Administrator.
du Rassist :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
Schöne Grüße Jürgen

---------------------------------
Keine Sperre für's Bärchen.
thomwilc
Mitglied
Beiträge: 69
Registriert: 18.02.2008, 21:18
Wohnort: Berlin

Beitrag von thomwilc »

Dieser thread und einige seiner Beiträge passen gut in dieses Forum. Vielleicht sollten wir uns als nächstes von den amerikanischen Bildungspolitikern inspirieren lassen, die den Rekreationismus vertreten und hier diskutieren: Stammt der Mensch wirklich vom Affen ab ? Wenn ich mir diese geschliffenen Diskussionen ansehe, kann ich das gar nicht glauben.

Mal im Ernst - welches Niveau soll dann als nächstes unterschritten werden ?

Kopf schüttelnd

Ulf
Ich interesssiere mich sehr für die dänische Kultur und spreche inzwischen recht flüssig, impulsiv und chaotisch Dänisch. Ich liebe Kopenhagen, Jütlands Westküste, die dänische Lockerheit und Offenheit, Bornholm und Lolland, dänische Filme, den Humor und vieles mehr. Später möchte ich vielleicht mal mehr Zeit in Dänemark verbringen, vielleicht in den Schulferien in irgendeinem Projekt mitarbeiten o.ä. aber das ist noch Zukunftsmusik.
Benutzeravatar
Lars J. Helbo
Mitglied
Beiträge: 7370
Registriert: 23.06.2002, 22:08
Wohnort: Sall
Kontaktdaten:

Beitrag von Lars J. Helbo »

Wauv - da bin ich nur ein paar Tage abwesend, und dann sowas :D

Na gut - also wie schon Henrik und Berndt erklärt haben. In die dänische Sprache ist Neger ein ganz normales und gängiges Wort. Die Diskussion können wir also abschliessen.

Interessant ist aber ein anderes Phänomen: Wie in aller Welt kommt Ihr Deutsche dazu zu behaupten, das Wort neger auf Dänisch sei politisch unkorrekt, nur weil dies für ein ähnlich geschriebenes Wort in die deutsche Sprache zutrifft? Ist das Kulturimperialismus oder einfach Dummheit?

Es ist zwar als Phänomen interessant, aber die Haltung, die dahinter steckt, finde ich irgendwie unerträglich. Allerdings ist sie nicht einmalig. Das Land Niederlande heisst auf Dänisch Holland (eindeutig, ohne wenn und aber). Trotzdem steht auf Wikipedia:

"Holland eller Nederlandene er et land i Vesteuropa."

Das ist eindeutig falsch. Das dänische Wort Nederlandene bedeutet nicht Niederlande sondern es umfasst auch der grösste Teil von Belgien. Es gab aber so einen dummen Niederländer, der absolut nicht begreifen wollte, was sein Land auf Dänisch heisst und daher immer wieder den Artikel verunstaltet hat.

Was ist das für eine merkwürdige Haltung, die dahinter steckt? Wie kommt jemanden dazu, su meinen, er wüsste besser, was in eine Sprache richtig oder falsch sei, als die Muttersprachler dieser Sprache??????
[url=http://www.helbo.org]www.helbo.org[/url] - [url=http://www.sallnet.dk]www.sallnet.dk[/url] - [url=http://www.salldata.dk]www.salldata.dk[/url] - [url=http://friskole.netau.net]www.frijsendal.dk[/url]
Liv uden Bevægelse kan være godt nok for gulerødder og kålhoveder, som ikke er bedre vant. - N.F.S.Grundtvig
Benutzeravatar
Lars J. Helbo
Mitglied
Beiträge: 7370
Registriert: 23.06.2002, 22:08
Wohnort: Sall
Kontaktdaten:

Beitrag von Lars J. Helbo »

Und noch was dazu. Ein Pole heisst auf Dänisch en polak (mit Druck auf die zweite Silbe). Wollt ihr uns das auch verbieten?

Wie beschränkt muss man eigentlich sein, um zu glauben, dass zwei Wörter in zwei verschiedene Sprachen, die ähnlich geschrieben werden, die gleiche Bedeutung haben müssen? (bier, øl, krabber, tyr .... )
[url=http://www.helbo.org]www.helbo.org[/url] - [url=http://www.sallnet.dk]www.sallnet.dk[/url] - [url=http://www.salldata.dk]www.salldata.dk[/url] - [url=http://friskole.netau.net]www.frijsendal.dk[/url]
Liv uden Bevægelse kan være godt nok for gulerødder og kålhoveder, som ikke er bedre vant. - N.F.S.Grundtvig
dennis3110

Beitrag von dennis3110 »

Hej ,

letzter Beitrag von mir zum Thema. Schokoschaum sonst was küsse gut da rede ich noch mit.

Das der Afrikaner oder wie auch immer in Dänemark im allgemeinen Neger genannt wird ist richtig. Gänzlich unumstritten ist es aber auch nicht, siehe hier:
[url]http://da.wikipedia.org/wiki/Neger[/url]

Als "alter Norweger":) kann ich übrigens noch anmerken , dass in Norwegen die Situation ganz ähnlich ist. Nur werden dort schon lange mehr Diskussionen geführt über die "korrektheit" des Wortes. Vom norwegischen Sprachgebrauch über diskriminierung sind alle Argumente dort schon 100 x vorgetragen worden.

Den von Lars angesprochenen Deutschen sei noch mitgeteilt , dass es nicht überall auf der Welt läuft wie in D. Aufgrund der schwierigen Geschicht hat man hier Angst mit jedem Wort zuviel gesagt zu haben. Da ist nicht jedes Wort woanders auf der Welt gleich böse gemeint.

Hejhej

Dennis
silvio67

Beitrag von silvio67 »

Das Wort Neger ist hier in D eindeutig nicht politisch korrekt. Polak ist polnisch für Pole und wie wir gerade gelernt haben sagt man auf dänisch auch Polak ,hm wußte gar nicht das polnisch und dänisch zur selben Sprachfamilie gehören .
Aus meiner Zeit in Dänemark weiß ich noch das die Inuit aus Grönland ,
"Køleskabneger" genannt wurden,Lars ist das politisch korrekt in Dänemark ? Oder hört sich die Übersetzung ins deutsche,nur für mich rassistisch an.

silvio
fejo.dk - Henrik

Beitrag von fejo.dk - Henrik »

Mensch Silvio, du fängst ganz vernüftig an und landest bei Ignoranz und Kulturimperialismus.

Es gibt übrigens keine Inuit aus Grönland, die nennen wir einfach Grønlænder :shock:
Antworten