Seite 42 von 825

Verfasst: 14.08.2008, 23:21
von tysk-pige
lønklasse


Drehbleistift http://www.fountainpen.de/c-montblanc-meisterstueck-165.htm

Verfasst: 14.08.2008, 23:26
von tysk-pige
Hej Biggi, ich war schneller... :D

Verfasst: 15.08.2008, 12:26
von opa06
Hej alle, jeg ønsker jer en dejlig weekend.

højestbydende = Meistbietende

klassekammerat Klassenkamerad


Frage zu Teekesselchen: extra Seite und übersetzen ins Dänische ????

:D

Verfasst: 15.08.2008, 12:35
von tysk-pige
Hej Gute Idee mit dem Teekesselchen, allerdings komm ich nicht mal drauf, wenn es auf Deutsch ist....hmpf... :oops:

hmmm wie machen wir denn weiter? mit Klassekamerat?

kammeratskab

Verfasst: 15.08.2008, 12:51
von opa06
skabelon = Schablone

TK: Buchdrucker :) bogtrykker, men hvad hedder den bille???

:D

Verfasst: 15.08.2008, 13:17
von Pommes_Schranke
Hej opa

"skabelon" består ikke af to ord, heller jo ikke "Schablone" på tysk ("Schab" og "lone" gælder ikke!). Hvad skal jeg så gøre? Jeg vælger at forsætte med "skabelon" som første del af mit næste ord...

skabelontegning = Schablonenzeichnung

Verfasst: 15.08.2008, 13:22
von opa06
hej,

måske : skabelonemager :D

Verfasst: 15.08.2008, 13:48
von opa06
Hej Pommes -Schranke, spiller du ikke mere med? :D

weiter geht´s

Verfasst: 15.08.2008, 14:07
von udo66
skabekrukke ( Zierpuppe: aus dem "Langenscheidt" :-P)

Verfasst: 15.08.2008, 16:30
von opa06
krukkeøre = Krughenkel :idea:

:D

Verfasst: 15.08.2008, 19:47
von Pommes_Schranke
Lusepuster = Haarspalter

Verfasst: 15.08.2008, 21:57
von Lizzy
Lusepuster heist direkt übersetzt Läusebläser. Also kan man eigentlich nicht übersetzen. Steht es als Haarspalter im Wörterbuch?

Verfasst: 16.08.2008, 12:15
von opa06
Også god morgen.

rørfletning = Rohrgefecht :D

Verfasst: 16.08.2008, 12:48
von opa06
hej Bazi, ja jeg har det fint, nu er vi alene.

værkstedbord = Werkstatttisch ( sieht besch..... aus)

:D

Verfasst: 16.08.2008, 13:43
von opa06
Dameblad = Frauenzeitschrift :D