Seite 57 von 454

Verfasst: 11.03.2006, 11:25
von tuppi
Hej allesammen,

@ Gabi
Det sneer > sner igen ...
I dag vil jeg hygge mig med mine forældre; min mand er stadigvæk til > på kur ophold.
Og jeg fik ny > nyt strømpe-garn ... (eller: strikkegarn for strømper)
Farven er navnt > kaldes ...

@ katti
Det sner kun med et e ... lige som hos Gabi. :wink:
... farven fra din > af dit strømpe garn hedder "kleiner kürbis" ?

Du skriver om en boremaskine i dit hoved ... har du hovedpine?

Vorlesen: Hvad sager man det? > Hvad siger man? eller Hvad kalder man det?
Det hedder læse op, læse højt.
læse op af en bog – aus einem Buch vorlesen
læse op for nogen – jemandem vorlesen

Altså: Du læser op for din søn af en gammel eventyrbog.

@ muldvarpen
Jeg er også spændt på dit svar på kattis spørgsmål.

Sovstrup er slang, ikke? Der kommer vi lige fra ... :D

@ Gaby
Det er en dag for > til at skovle sne! :arrow: Hvilken sne :?::mrgreen:

Kan I have en god weekend!

Uta.

Verfasst: 11.03.2006, 12:10
von GabyR
Hej Uta

Tak for "til at skovle". Vi drukner for tiden i sneen. Det tarvelige er, at det er åbenbart kun her i vores omegn. Vi kan ikke forlade grunden, men jeg må tilstå, at vi bor lidt afsides liggende.

Hilsen - Gaby

Verfasst: 11.03.2006, 13:26
von tuppi
Hej Gaby,

I drukner i sneen :shock:. Så tøede den igen? 8)
Hvis du har bruge for nogle care-pakker ... skriv det bare!

Her sner det kun ganske lidt.

Hilsen - Uta.

Verfasst: 11.03.2006, 13:34
von muldvarp
Hej Katti,
Ja, SOVSTRUP ist das slang-wort für die Schlafstätte...

Ts, ts... vi tager da ikke hinanden på skovlerne (!) Das wäre mir zu schwer. Hab's gerade nachgelesen: man kan få skovlen under nogen el. noget, d.h. få ram på en. Ob das wohl die gleich Bedeutung hat wie im Deutschen?
Ich sage - rend og hop - wenn ich meine - rutsch mir den Buckel runter
und driller oder at lave fis med nogen für auf die Schippe nehmen.

Tak for dine modige ønsker om at det snart bliver forår!!! Og vupti skinner solen. Men det er kun kortvarende. Her er rigtig april-vejr i dag. Snart det ene og så det andet...
:wink: Vi kan høre isen knitre. Så det bliver snart forår
@alle sammen: god weekend
muldvarpen

Verfasst: 11.03.2006, 13:47
von tuppi
Jaaa ... muldvarp, i min ordbog står: få skovlen under en = jemanden auf die Schippe nehmen. Men det gør vi da ikke med hinanden, ikke? :D:D:D

Uta.

Verfasst: 11.03.2006, 15:11
von MiFa
Hej Gaby,

i Kiels omegn ligger også meget sne. Så er du ikke alene med det store problem.

Michaela :D

Verfasst: 11.03.2006, 16:01
von GabyR
Hej Uta.

Nej, desværre tøede den ikke igen. Men der venter vi på, da vi vil gerne køre til CeBit-messen denne weekend til at besøge min mand på sin messe-stand og selvfølgeligt også til at se på flere andre stande.

@Michaela: Der er jeg glad på, at jeg ikke sidder alene i sneen!

Hej hej fra Gaby

Verfasst: 11.03.2006, 22:12
von marsvin
Tak Uta, for rette igen inlægen!

katti - ja, strømpe-garnet hedder Kleiner Kürbis! Der er forskellige farver i garnet - terracotta, grøn, gul og lidt hvid. Så mønsteret kommer ud af nøglet.

Det sneede her hele dagen og nu er alt hvidt. Der skal være minus 10 grader (eller mere) i morgen! Brrrrr.

Sovstrup er min bed? Det er et sjovt navn!

Gabi

Verfasst: 12.03.2006, 10:30
von katti
Hej allesammen,
ja, jeg havde igår i morges-gestern am morgen :? - hovedpine. Det var så kold og det sneede -schneite-. Jeg vil så gærne gå on tour på stranden, men ikke i kolden-aber nicht in der kälte-.

Jeg troede, det hedder: jeg gar nu i sengen :wink: . nu ved jeg, hvad jeg køber på Bornholm på juni ....Politikken Slangordbog :mrgreen:
Af hvad kommer TRUP --Sovs-TRUP ?

rend og hop- der hører sig sjort -an- :D .

katti

Verfasst: 12.03.2006, 11:31
von tuppi
God morgen allesammen!

@ Gabi
Det var så lidt. Jeg lærer jo også noget nyt på denne måde. :D

et indlæg – to indlægge – indlæggene

@ katti
Det var så kold > koldt ...
Jeg vil så gærneon tour på stranden, men ikke i kolden. > Jeg vil gerne gå en tur på stranden, men ikke i kulden.
... jeg gar nu i sengen. > seng (generelt udtrykt)
> i juni

”Af hvad kommer TRUP --Sovs-TRUP ?” > Her har du ufrivillig skrevet noget sjovt! :D:D:D
Det hedder Sov-strup ... schlafen + strup (häufige Ortsendung)
Det du har skrevet betyder Soßentruppe … endlich mal ein richtiger Witz in der Sprachecke, ich habe sooo gelacht … nee nicht ausgelacht … :D:D:D

Nu går jeg en tur ude i det dejlige snelandskab, her er det ved at sne stadigvæk. Jeg har brug for frisk luft og en smuk vinterudsigt ... selvom jeg omsider forventer forårssolskin. Nyder vi det vi har!

Hilsen fra Uta.

Verfasst: 12.03.2006, 13:13
von marsvin
Hej Katti!

Læste du tuppis forbedringer?
Sovs-Trup er virkelig meget sjovt!!!! Det kunne være vores nyt navn:

Vi er medlemmer af SOVS-TRUP!!!!

Gabi

Verfasst: 12.03.2006, 13:32
von tuppi
Hej igen Gabi,

hvad slags sovs er det vi taler om? Her i sproghjørnet er det jo nærliggende at kalde den sprogsovsen. :wink:

Søndagssnehilsener fra Uta.

Verfasst: 12.03.2006, 13:48
von Berndt
Hej alle sammen:
Sjov og alvor som ”ein Kessel Buntes”: Uta skriver: ”... drukner i sneen. Så tøede den igen?”
-> Man siger tøvejr, men isen eller sneen smelter/smeltede – > og så kan man i værste fald drukne i smeltevandet.
Men man kan sige om en dybfrossen and: "den kan man først stege, når den er tøet op".
Katti skriver: ”Af hvad kommer TRUP --Sovs-TRUP ?” Alvor En torp er en landsby, der er grundlagt ved, at en overskydende del af en befolkning i en landsby har forladt denne og slået sig ned et nyt sted - ofte i nærheden af den gamle bebyggelse. Denne type landsbyer kaldes også udflytterlandsbyer (=Aussiedlungen), og i Danmark opstod de især i perioden 1000-1250.

I dag kan vi fortsat kende disse landsbyer på deres navne, der bl.a. er bevaret i endelserne -strup og -rup. Navnene er ofte dannet som et mandsnavn i ejefald efterfulgt af den oprindelige endelse: torp. Eksempler på denne type byer er Tåstrup (Tors torp), Glostrup (Globs torp), Mogenstrup (Mogens' torp) og Eskilstrup (Eskils torp). - Og: SOVESTRUP, dessen Ursprung ja anders erklärt werden muß. (Det hedder grammatisk korrekt: Sovestrup :roll: ).

Her hos os siger vi undertiden - når vi skal spise -med et glimt i øjet: ”Nu skal vi til ”Gumlingshausen” (gumle = langsam kauen – und -hausen könnte man ja mit ”-strup” vergleichen) – >also wir gehen dann dorthin, wo man langsam und artig essen = Gumlingshausen :mrgreen: .
Grüße - Berndt

Verfasst: 12.03.2006, 14:14
von katti
Kære medlemmer af sovstrup :mrgreen:
Til flere sjover (i min ordbog står, det hedder SPIEß :oops: ) står jeg gerne beredt :D
Min børn vil spille af computeren, så kigger jeg i aften her forbi.

katti

Verfasst: 12.03.2006, 18:20
von marsvin
Hej Berndt!

Tak for forklaringen! Det var meget spænnende!!!


tuppi - sprosovsen er fin. Og vores livret (eller kan man sige yndlingsmad) er bogstaversuppe!

Gabi