Seite 1 von 1
Unterschied hans eller sin, sit eller sine?
Verfasst: 13.05.2007, 21:43
von evedesign
Hallo, ich mache grade eine Uebung:
Indsæt de possessive pronominer hans eller sin, sit eller sine.
Ich versteh nun aber nicht wann hans eingesetzt werden muss.
Kann mir jemand helfen?
Danke!
Evi
So solls aussehen-aber warum?:)
4) Christian og hans venner er cyklet til Fanø.
5) Christian har snakket med sine forældre.
6) Christian kan lide sit job på tankstationen.
7) Christian siger, at hans job er godt.

Simon har en god cykel. Hans ven låner sommetider hans cykel
Verfasst: 13.05.2007, 23:11
von Lars J. Helbo
Sin, sit, sine verweist auf den Satzgegenstand des Satzes. Hans verweist auf etwas anderes.
Christian og hans venner er cyklet til Fanø.
Christian har snakket med sine forældre.
Christian kan lide sit job på tankstationen.
Christian siger, at hans job er godt.
Simon har en god cykel. Hans ven låner sommetider hans cykel
Hier habe ich den jeweiligen Satzgegenstand rot markiert. In dem ersten Satz ist der Trick, daß hans ein Teil des Satzgegenstandes ist. Deshalb kann hans nicht darauf verweisen.
Verfasst: 14.05.2007, 12:48
von evedesign
Vielen Dank fuer die schnelle Antwort, dass hat mir sehr weitergeholfen!
Viele Gruesse
Evi
Verfasst: 14.05.2007, 17:13
von Kaellepot
Nach all den Jahren werde ich es trotzdem nie lernen...
Danke für die Erklärung !
Gruss,
Kaellepot
Verfasst: 14.05.2007, 19:41
von nowhereman
Hier ein falsches Beispiel:
Han tog hans hat og gik hans vej
In diesem Fall nimmt er den Hut eines Anderen und geht den Weg eines Anderen.
Richtig ist: Han tog sin hat og gik sin vej, da
es sich ja um seinen eigenen Hut dreht, und er seinen eigenen Weg geht.
Hier ein gemischtes Beispiel:
Han gik over til sin nabo for at låne hans bil.
Es ist sein eigener Nachbar (sin nabo), aber das Auto gehört ja dem Nachbarn (hans bil).
Gruß,
nm
Verfasst: 14.05.2007, 20:40
von Ursula
Paradebeispiel aller Dänischlehrer(innen):
Han elsker sin kone
Han elsker hans kone
In Jütland wird in der Umgangssprache so gut wie nur
hans und
hendes verwendet -
sin und
sit gibt´s fast nicht.
Ursula
Verfasst: 14.05.2007, 21:43
von aand
@Ursula: das beruhigt mich irgendwie

Danke
Verfasst: 14.05.2007, 22:09
von Vilmy
@Ursula
Das würde ich so nicht unterschreiben, obwohl ich in Jütland wohne. Es gibt zwar einen "Mehrverbrauch" von hans/hendes, aber sin,sit uws wrd hier durchaus benutzt.
Gruss, vilmy
Verfasst: 15.05.2007, 07:58
von nowhereman
Viele gebürtige Dänen haben das eben auch nicht so gut drauf.
Verfasst: 15.05.2007, 11:53
von Ursula
Hallo Vilmy,
Habe mich wohl unklar ausgedrückt: Ich meinte natürlich damit, wenn die Leute ihren Dialekt reden, also "jysk".
Ich habe auch 14 Jahre lang in Jütland gewohnt, und dort das Abi im Fach Dänisch nachgemacht. Ich kann mich noch erinnern, dass der Lehrer unter meinen ersten Dänischaufsatz geschrieben hat: Wie viele andere hier in Jütland hast auch du Probleme mit den besitzanzeigenden Fürwörtern.
Verfasst: 15.05.2007, 12:36
von Kaellepot
Meine beiden Schwägerinnen (Nordjüten) machen die Fehler auch heute noch.
Das beruhigt mich auch immer sehr und ich berufe mich immer gerne auf diese.
Leider wird das von meinem Mann (Aarhusianer) sowie vom Lehrer (Kopenhavner) nicht akzeptiert.
Schade eigentlich.

Verfasst: 15.05.2007, 12:59
von Danebod
Die jütischen Dialektabweichungen sind wohl kaum "Fehler"...es sind ganz banal nur dialektale Besonderheiten. Ähnlich wie mit der Präposition "hos", die reichsdänisch für Personen benutzt wird, während man im jütischen durchaus "ved" auch bei Personen benutzen kann. "Beim Kaufmann" = hos købmanden, jütisch: ved købmanden...
Verfasst: 15.05.2007, 13:00
von Kaellepot
also der Trick ist, man muss nur jütländisch sprechen.
