Seite 1 von 1

Satzstruktur

Verfasst: 22.05.2007, 19:05
von Lila
Ich hab hier ein paar Sätze, bei denen ich die Struktur ändern soll, d.h. die Zeitangabe, etc. an den Anfang, verglichen wie im Deutschen mit

Sie gingen gestern in den Laden. -> Gestern gingen sie in den Laden.

Und da bin ich mir bei ein paar nicht so ganz sicher:

Han lavede ikke mad i går. -> I går han lavede mad ikke.
Hun ser på sit dyre ur nu. -> Nu ser hun på sit dyre ur?
Hun rejser om en uge. -> Om en uge rejser hun.
Han rejste til Kina for 3 måneder siden. -> For 3 måneder siden rejste han til Kina.

Bei einer anderen Aufgabe geht es darum, zwei Sätze zu verbinden. Da bin ich auch noch etwas unsicher.

Peter siger til hende. Han kommer i morgen.
-> Soll durch "at" verbunden werden. Wo setze ich das ein?

Jeg frøs meget. Jeg ventede på dig.
-> Mit "da" soll's hier gemacht werden.

Ich bräuchte da wohl einfach Beispiele, bisher habe ich leider keine. :(

Wäre nett, wenn mir jemand helfen könnte!

Verfasst: 23.05.2007, 06:31
von Danebod
Im ersten Teil nur ein fehlerhafter Satz: I går han lavede mad ikke. I går lavede han ikke mad.

Peter siger til hende at han kommer i morgen.

Jeg frøs meget da jeg ventede på dig.

Verfasst: 23.05.2007, 08:51
von Ursel
HejLila!

Abgesehen von den (richtigen :wink: ) Sätzen, die Danebod Dir geschickt hat, schnel leine Erklärung. Es ist nämlich ganz leicht und eigentlich wie im Deutschen:

Peter siger til hende. Han kommer i morgen.
-> Soll durch "at" verbunden werden. Wo setze ich das ein?

"at" bedeutet "daß" und der Satzbau ist wie im Deutschen.


Jeg frøs meget. Jeg ventede på dig.
-> Mit "da" soll's hier gemacht werden.

"da" heißt "als" (nicht zu verwechseln mit "når = wenn!) und auch hier ist der Satzbau wie im Deutschen.

Viel Spaß beim Weiterlernen - Ursel, DK