Seite 1 von 1

dårligere

Verfasst: 21.10.2010, 21:34
von eventyrerske
Hej,

im Dänischkurs habe ich gelernt, dass die Steigerung von dårlig nicht dårligere, sondern værre ist.

Auf dieser Seite [url]http://politiken.dk/kultur/tvogradio/ECE1090304/pressefriheden-i-danmark-faar-det-daarligere/[/url] hab ich jetzt gelesen: "Pressefriheden i danmark får det DÅRLIGERE".

Also kann man das doch benutzen? Oder kann ich nicht davon ausgehen, dass eine - wie ich annehme - seriöse Zeitung korrektes Dänisch benutzt?

Gruß von
Ev =)

Verfasst: 21.10.2010, 21:40
von middelhede
jeg tror man kan sige begge ting.

dårlig dårligere/værre dårligst/værst (den dårligste/den værste)

såvidt jeg kan huske det!

Verfasst: 21.10.2010, 22:21
von Berndt
Mit dänisch als Muttersprache spüre ich einen kleinen Unterschied:

Dårligere - dårligst = (hauptsächlich) die Gesundheit (Übel/schlecht)
Værre - værst = In anderen Zusammenhängen (Schlimm).

Ein Bauchgefühl. Aber meistens geht beides.

Verfasst: 22.10.2010, 22:55
von eventyrerske
Vielen Dank für die Antworten.
Ich glaube ich halte einfach mal die Augen weiter offen, unter welchen Umständen mir das noch begegnet.

Gruß,
Ev

Verfasst: 23.10.2010, 20:22
von Moni_40
Hej Ev,

Politikens Retskrivnings-og betydningsordbog (der dänische Duden, nur besser!) sagt:

dårlig adj.

dårligt, dårlige, 2. og 3. grad dårligere, dårligst; som adverbum også uden -t

lieben Gruss Moni