Seite 1 von 1

Das Woertchen "nok"

Verfasst: 29.11.2010, 10:50
von Jessica
Hallo Ihr Lieben,
ich habe immer wieder Probleme mit dem Wort "nok". Haufig hoere ich die Kommentare "godt nok", "fint nok" usw. und weiss nie genau, was dies in dem Kontext bedeutet. Kann mir da vielleicht jemand weiterhelfen? Vielen lieben Dank :D

Verfasst: 29.11.2010, 12:59
von Lowi
Ich bin mir nicht sicher, aber bedeutet es nicht soviel wie "genug"??
Grüße, Lowi

Verfasst: 29.11.2010, 15:27
von Lars J. Helbo
Doch, und daher:

godt = gut

godt nok = ausreichend

Verfasst: 29.11.2010, 17:57
von micha_i_danmark
nun ja, godt nok kann auch "wohl" bedeuten, also z.B. "du er godt nok klar over, at..." = "du bist Dir wohl im klaren darueber das..."

fint nok wuerde ich mit "OK" uebersetzen.

Es sind halt feste Ausdruecke.

Verfasst: 01.12.2010, 13:33
von MichaelD
Solche Würzwörter lernt man am besten im lebenden, mündlichen Gebrauch. Einfach aufpassen, wann Dänen sie verwenden, auf die Mimik achten usw.

Verfasst: 01.12.2010, 22:18
von C-man
Hej Michael.

"Würzwörter" finde ich eine gute Bezeichnung für "nok" und seines(ihres)gleichen!
Nur: "Einfach aufpassen ..." ist nicht so einfach, wenn man nicht in Dänemark lebt oder sich aufhält.
Aber Recht hast Du, nur so lässt sich das wahrscheinlich lernen - weil es eben keine lernbare Regel gibt!

Gruß
Leo

Verfasst: 01.12.2010, 22:24
von tysk-pige
Hallo Leo,

solche "Würzwörter" (tolles Wort... ;-) ) sind ja schwer theoretisch zu erklären. Oft ist ja auch Gestik, Mimik und Tonfall dabei wichtig.

Wenn bei uns im Chor ein Stück richtig super geklappt hat und während unsere junge Chor-Leitern freudestrahlend ein "Yes" und "super-fedt" rauslässt, murmeln meine älteren Sangesschwestern nur ein beifälliges und zufriedenes "godt nok"....

Liebe Grüße
Annegret