Seite 1 von 1

Wie übersetzt man medizinschen Begriff ins Dänische ?

Verfasst: 04.01.2011, 19:21
von Enibas61
Hallo !

Ein wenig knifflig : wie ist die passende Übersetzung oder Umschreibung für Arthroskopiebericht oder Kniespiegelung ?

Vielen Dank im Vorwege

Sabine

Verfasst: 04.01.2011, 19:43
von Berndt
Arthroskopiebericht = Resultat af kikkertundersøgelse af knæet;
oder: artroskopiresultat.

Kniespiegelung = Kikkertundersøgelse af knæet.

Verfasst: 04.01.2011, 19:43
von moni.a
hej eniba

was ist ein Arthroskopiebericht ? :?

Kniespiegelung würde im allgemeinen bei "Nichtdoktors" mit "knæscanning" übersetzt werden ...

Grüsse moni.a

Verfasst: 04.01.2011, 19:45
von tysk-pige
Hej,

versuch es mal hiemit:

http://da.wikipedia.org/wiki/Artroskopi

Verfasst: 04.01.2011, 19:45
von tysk-pige
http://www.netdoktor.dk/sunderaad/undersoegelser/artroskopi.htm

danke !

Verfasst: 04.01.2011, 19:51
von Enibas61
Hej !

Vielen Dank für eure schnelle Hilfe. In meinen Wöterbüchern konnte ich nichts passendes finden. Aber im Forum findet man ja immer schnelle Hilfe von netten Leuten.
Schönen Abend noch
Sabine