Seite 1 von 1

hilfe bei überschrift

Verfasst: 16.05.2005, 13:21
von bo?
moin, okay, ist ´de seltsame überschrift, aber was besseres fiel mir nicht ein.
also, ich hab seit 1 semester dänisch an der uni und soll nun mein erstes essay schreiben. über "svinedrengen" von h. c. andersen. ich weiß, da wird vieles rot angestrichen werden, aber ich hätte das so ungern schon in der überschrift. meine frage: wie kann ich "schweinehirten küssen besser" korrekt auf dänisch sagen?
und: gibt es ein ordentliches deutsch-dänisch/ dänisch-deutsch-wörterbuch, das die dänischen unregelmäßigen verben und die grammatischen geschlechter der dänischen nomen enthält? das tut meins nämlich nicht, da kann ich immer nur raten.
hmm, ist jetzt ziemlich lang geworden. hoffendlich antwortet da jemand. schon mal tak im voraus.

Verfasst: 16.05.2005, 13:32
von MiFa
Hallo bo?,

es gibt von Langenscheidt das Taschenwörterbuch mit ca. 80.000 Stichwörtern. Hier sind Listen mit den unregelmäßigen Verben enthalten und im dänischen Teil findet man auch immer eine Angabe des Geschlechts der Nomen. Ansonsten kann man noch vom Gyldendahl-Verlag "De røde ordbøger" tysk-dansk;dansk-tysk empfehlen.

Michaela :D

Verfasst: 16.05.2005, 13:47
von bo?
danke für die schnelle antwort! mein dänisch lektor rät uns vom langenscheidt ab, weil zu viele fehler drin sind und das rote hab ich selbst. ich find es etwas seltsam, da stehen wörter drin, die ich noch nie gehört hab. deutsche wörter wohlgemerkt. und wie gesagt, keine grammatischen geschlechter oder unregelmäßige verben. naja, macht auch nichts... wenn mir jetzt noch jemand mit dem "svinedrengen"-satz helfen könnte... :D

Verfasst: 16.05.2005, 16:03
von Janke
Hej bo
Also ich hab das Langenscheidt Wörterbuch und bin damit bisher bestens ausgekommen. Ich hab auch noch nicht gehört, dass das Fehler drinn sind.
Das Rote kenne ich auch, aber wie schon gesagt werden da nicht die Geschlechter, unregelmäßige Verben ect aufgelistet und wegen denen guckt man ja ganz gerne mal rein, nech :wink:
Also lieber ein Buch mit 1-2 Fehlern als eins ohne Geschlechter :D
Und andere kenn ich auch net.
Gruß, Janke

Verfasst: 16.05.2005, 16:08
von bo?
gut, das stimmt. man kann dann ja beide benutzen.
hmm, weiß niemand, was "schweinehirten küssen besser" auf dänisch heißt, oder ist die frage so bekloppt, dass keiner drauf antworten mag? weil ich muss das essay morgen abgeben und hätt so gern wenigstens ne fehlerfreie überschrift...

Verfasst: 16.05.2005, 16:13
von tuppi
Hej bo?

das genannte Langenscheidt Wörterbuch habe ich auch. Es hat mir anfangs auch sehr geholfen. Doch mit der Zeit entdeckte ich da immer mehr Fehler und Ungereimtheiten, so dass ich mir dann Gyldendals Røde gekauft habe, obwohl dort die Artikel fehlen … Deshalb habe ich diese ergänzt mit dem Restskrivningsordbog (ebenfalls von Gyldendals), so dass das Raten ein Ende hat. (Hat als Miniausgabe von 8 x 12 cm mit über 85.000 Wörten den gleichen sprachlichen Umfang wie die große Ausgabe und kostet nur 79 DKK.)

Du kannst aber auch [url=http://www.dendanskenetordbog.dk/netdob/index.html]Den Danske Netordbog[/url] (dansk – dansk) benutzen, da findest du jede Menge Synonyme, Beispiele, Wortbildungen und die Geschlechter und Beugungen natürlich auch.

Til din sætning ville jeg sige: Svinedrenge kysser bedre. :)

Jeg håber, at det var en hjælp.

Hilsen - Uta.

Verfasst: 16.05.2005, 16:23
von bo?
JA, TAK, sehr sehr große hilfe! jetzt muss ich nur noch dieses märchen interpretieren. auf dänisch. ich sitz schon den ganzen tag dran...aber wenigstens in der überschrift wird kein fehler sein. :D

Verfasst: 16.06.2005, 19:48
von Regina Kelb
Also , ich habe aus DK " dansk / tysk - tysk / dansk von " Gads stribede ordbøger" - Gefällt mir recht gut ! Mit dem Wörterbuch folgt eine CD- Rom, die man auf dem PC installieren kann . Ultra praktisch , finde ich :D. Hoffe Dir geholfen zu haben