Buchempehlung für DE-DK Kommunikation: Oh, dieses Dänisch!
Verfasst: 26.03.2006, 19:26
Moin!/ Hej!
Ich habe gerade:
Jeg har lige læst:
"Oh, dieses Dänisch!"
von Reinhard Behr gelesen.
som er skrevet af Reinhard Behr.
Das Büchlein beschreibt durch viele Beispiele verschiedene Aspekte, die man als Deutsche aber auch als Däne oft nicht beachtet. Es geht nicht nur um sprachliche Aspekte sondern auch um kulturelle Unterschiede. Vieles weiß "man" eigentlich, aber vergießt es zu beachten, da die Sprachen/ Kulturen als ziemlich verwandt empfunden werden. Dies ist aber ein Trugschluß, der nach hinten los gehen kann.
Deswegen empfehle ich das Büchlein als Pflichtlektüre für Dänischanfänger sowie für Dänen mit Deutschkenntnisse.
Hæftet beskriver via mange eksempler de mange ting, som man som tysker men også som danske ofte ikke er opmærksom på. Det drejer sig ikke kun om sproglige ting, men også om kulturelle forskelle. Mange ting ved "man" egentligt, men glemmer at være opmærksom på dem, da sprogene/ kulturene betragtes som værende nært beslægtede. Dette er dog en fejlslutning, som kan fører til mange fejltagelser.
Derfor anbefaler jeg dette hæfte som pligtlæsning for tyskere, der starter med at lære dansk, og for danskere med et vidst tyskkendskab.
Aus dem Inhalt:
- Allein schon die Aussprache!
- Du oder Sie?
- Ist Dänisch eine Art Plattdeutsch?
- Deutsch- dänischer Sprachstreit in der Gesichte
- Vorsicht, Verwechslungsgefahr!
I bogen findes bl.a. disse emner:
- Alene udtalen!
- Du eller De?
- Er dansk en slags plattysk?
- Den dansk- tyske sprogstrid i historien
- Pas på, misforståelser!
"Oh, dieses Dänisch" von Reinhard Behr ist auf Deutsch bei Conrad Stein Verlag erschienen.
ISBN: 3-89392-701-8, 60 Seiten und kostet 4,90 €
"Oh, dieses Dänisch" er skrevet af Reinhard Behr og udgivet på tysk på Conrad Stein Verlag.
ISBN: 3-89392-701-8, 60 sider og koster 4,90 €
Ich habe gerade:
Jeg har lige læst:
"Oh, dieses Dänisch!"
von Reinhard Behr gelesen.
som er skrevet af Reinhard Behr.
Das Büchlein beschreibt durch viele Beispiele verschiedene Aspekte, die man als Deutsche aber auch als Däne oft nicht beachtet. Es geht nicht nur um sprachliche Aspekte sondern auch um kulturelle Unterschiede. Vieles weiß "man" eigentlich, aber vergießt es zu beachten, da die Sprachen/ Kulturen als ziemlich verwandt empfunden werden. Dies ist aber ein Trugschluß, der nach hinten los gehen kann.
Deswegen empfehle ich das Büchlein als Pflichtlektüre für Dänischanfänger sowie für Dänen mit Deutschkenntnisse.
Hæftet beskriver via mange eksempler de mange ting, som man som tysker men også som danske ofte ikke er opmærksom på. Det drejer sig ikke kun om sproglige ting, men også om kulturelle forskelle. Mange ting ved "man" egentligt, men glemmer at være opmærksom på dem, da sprogene/ kulturene betragtes som værende nært beslægtede. Dette er dog en fejlslutning, som kan fører til mange fejltagelser.
Derfor anbefaler jeg dette hæfte som pligtlæsning for tyskere, der starter med at lære dansk, og for danskere med et vidst tyskkendskab.
Aus dem Inhalt:
- Allein schon die Aussprache!
- Du oder Sie?
- Ist Dänisch eine Art Plattdeutsch?
- Deutsch- dänischer Sprachstreit in der Gesichte
- Vorsicht, Verwechslungsgefahr!
I bogen findes bl.a. disse emner:
- Alene udtalen!
- Du eller De?
- Er dansk en slags plattysk?
- Den dansk- tyske sprogstrid i historien
- Pas på, misforståelser!
"Oh, dieses Dänisch" von Reinhard Behr ist auf Deutsch bei Conrad Stein Verlag erschienen.
ISBN: 3-89392-701-8, 60 Seiten und kostet 4,90 €
"Oh, dieses Dänisch" er skrevet af Reinhard Behr og udgivet på tysk på Conrad Stein Verlag.
ISBN: 3-89392-701-8, 60 sider og koster 4,90 €