Hallo!
Wir ziehen im Juni von Hamburg nach Dänemark und ich möchte mich vorab gerne etwas informieren.
Wir haben einen 5-jährigen Sohn und erwarten im Oktober das zweite Kind.
Wie läuft die Schwangerschaftsvorsorge in Dänemark ab? Gibt es regelmäßig Ultraschall? Wie sieht es nach der Geburt aus und gibt es auch solche Untersuchungen für das Kind, wie hier in Deutschland die U-Untersuchungen?
Wie ist das Schulsystem in Dänemark? Unser Sohn würde hier ab Herbst zur Vorschule gehen und nächstes Jahr dann eingeschult werden. Git es in Dänemark auch Vorschulen? Wie sieht es allgemein mit der Betreuungssituation aus?
Viele Fragen, ich weiß, hoffe, ihr könnt mir wenigstens einpaar davon beantworten.
Ach ja- wie wird der Name Jorrik eigentlich genau in dänisch ausgesprochen und was ist die übliche Schreibweise in Dänemark?
Liebe Grüße, Martina
Ein paar allgemeine Fragen(Schule, Schwangerschaft...)
Hallo Tomorrow,
mit dem Namen triffst du den Nagel auf den Kopf, denn er wird sicherlich Morgen sein, wenn du mit dem Lesen der Threads, die die Suchfunktion bringt, fertig bist:
Schwangerschaft: 31 Threads
Schulsystem: 53 Threads
Vornamen: 46 Threads.
Wenn du danach noch Fragen hast, meld dich gerne wieder.
Gruss, vilmy
mit dem Namen triffst du den Nagel auf den Kopf, denn er wird sicherlich Morgen sein, wenn du mit dem Lesen der Threads, die die Suchfunktion bringt, fertig bist:
Schwangerschaft: 31 Threads
Schulsystem: 53 Threads
Vornamen: 46 Threads.
Wenn du danach noch Fragen hast, meld dich gerne wieder.
Gruss, vilmy
Hej,
noch ein Nachsatz:
Jorrik ist in Dänemark nicht als Vorname zugelassen (lässt an Shakespeare denken, der ja nicht wirklich etwas über Dänemark wusste).
Hier eine Liste der anerkannten Jungenvornamen, beginnend mit "Jo":
Jo, Joachim, Joachin, Joacim, Joah, Joakim, Joao, Joaquim, Joas, Job, Jochum, Jock, Jodi, Jody, Joe, Joeb, Joejuma, Joel, Joen, Joes, Joey, Joffre, Jogvan, Jógvan, Joh, Johan, Jóhann, Johann, Johannes, John, John-Erik, Johnas, Johni, Johnni, Johnnie, Johnny, Johny, Johs, Jok, Jokum, Jomo, Jomaa, Jón, Jon, Jonah, Jonas, Jónas, Jonatan, Jonathan, Jones, Jóni, Jonis, Jonn, Jonni, Jonny, Joos, Jophiel, Joram, Joran, Jordan, Jordy, Jorge, Jori, Jorim, Jorn, Jorry, Jorst, Jos, Jose, Josef, Joseph, Josephalberto, Josh, Joshua, Joshva, Josiah, Josias, Josip, Jost, Jostein, Josua, Josva, José, Jounier, Jovan, Jozef, Jozsef, Joël
Gruss, vilmy
noch ein Nachsatz:
Jorrik ist in Dänemark nicht als Vorname zugelassen (lässt an Shakespeare denken, der ja nicht wirklich etwas über Dänemark wusste).
Hier eine Liste der anerkannten Jungenvornamen, beginnend mit "Jo":
Jo, Joachim, Joachin, Joacim, Joah, Joakim, Joao, Joaquim, Joas, Job, Jochum, Jock, Jodi, Jody, Joe, Joeb, Joejuma, Joel, Joen, Joes, Joey, Joffre, Jogvan, Jógvan, Joh, Johan, Jóhann, Johann, Johannes, John, John-Erik, Johnas, Johni, Johnni, Johnnie, Johnny, Johny, Johs, Jok, Jokum, Jomo, Jomaa, Jón, Jon, Jonah, Jonas, Jónas, Jonatan, Jonathan, Jones, Jóni, Jonis, Jonn, Jonni, Jonny, Joos, Jophiel, Joram, Joran, Jordan, Jordy, Jorge, Jori, Jorim, Jorn, Jorry, Jorst, Jos, Jose, Josef, Joseph, Josephalberto, Josh, Joshua, Joshva, Josiah, Josias, Josip, Jost, Jostein, Josua, Josva, José, Jounier, Jovan, Jozef, Jozsef, Joël
Gruss, vilmy
- Lars J. Helbo
- Mitglied
- Beiträge: 7370
- Registriert: 23.06.2002, 22:08
- Wohnort: Sall
- Kontaktdaten:
Hier sollten wir vielleicht anmerken, daß "nicht zugelassen" in diesem Fall nicht verboten heißt - ich hoffe das war verständlich
Also, ein neugeborenes Kind in DK muß ein Vornamen innerhalb von 6 Monate nach der Geburt haben. Das Kirchenministerium hat eine Liste mit zugelassene Vornamen erarbeitet. Die Liste kann man z.B. hier sehen:
http://www.urd.dk/fornavne.htm
Wenn man mit dieser Auswahl nicht zufrieden ist, dann kann man aber auch ein andere Namen wählen. In dem Fall muß man aber ein Antrag auf Zulassung an das Ministerium schicken. Die Bedingungen für die Zulassung neuer Vornamen lauten:
Stk. 3. Efter ansøgning godkendes et navn, der
1) er et egentligt fornavn,
2) ikke er uegnet til at blive anvendt som fornavn her i landet og
3) ikke er upassende eller kan vække anstød.

Also, ein neugeborenes Kind in DK muß ein Vornamen innerhalb von 6 Monate nach der Geburt haben. Das Kirchenministerium hat eine Liste mit zugelassene Vornamen erarbeitet. Die Liste kann man z.B. hier sehen:
http://www.urd.dk/fornavne.htm
Wenn man mit dieser Auswahl nicht zufrieden ist, dann kann man aber auch ein andere Namen wählen. In dem Fall muß man aber ein Antrag auf Zulassung an das Ministerium schicken. Die Bedingungen für die Zulassung neuer Vornamen lauten:
Stk. 3. Efter ansøgning godkendes et navn, der
1) er et egentligt fornavn,
2) ikke er uegnet til at blive anvendt som fornavn her i landet og
3) ikke er upassende eller kan vække anstød.
[url=http://www.helbo.org]www.helbo.org[/url] - [url=http://www.sallnet.dk]www.sallnet.dk[/url] - [url=http://www.salldata.dk]www.salldata.dk[/url] - [url=http://friskole.netau.net]www.frijsendal.dk[/url]
Liv uden Bevægelse kan være godt nok for gulerødder og kålhoveder, som ikke er bedre vant. - N.F.S.Grundtvig
Liv uden Bevægelse kan være godt nok for gulerødder og kålhoveder, som ikke er bedre vant. - N.F.S.Grundtvig