sind Euch in letzter Zeit bei der Fernsehberichterstattung über die neue kleine dänische Prinzessin auch die wunderlichen Sprachkompositionen der privaten Fernsehsender aufgefallen? Lobenswerterweise habe ich auf ARD/ZDF immer korrekt das "lille piije" gehört, während vor allem RTL Interessantes lieferte... "Lille piggge" (mit besonders betontem "g") war noch das Harmloseste. Besonders beliebt war "Lillipegg" und etwas, das bei schnellem Hinhören schon mehr klang wie "little pig"...

Hilsen!