Sprachübung - sprogtræning II
Hej allesammen,
katti, det lyder spændende. Jeg kan godt lide Norge, og det lyder som en meget god ferie! Her er et par sproglige rettelser:
... hvad jeg skal begynde at ...
Vi fandt en lille hytte...
Men det var lige meget...
Ejeren af huset ...
Vi blev tit våd...
I huset boede to mus...
Det glædede børnene sig meget over og begge mus fik kager af dem
...fra film.
...kører igennem mange tunneler
... til en vigebugt...
Katti, jeg håber du får til til mere norsk og dansk (personligt må jeg sige, at norsk er det flottere af de to sprog).
kh. vilmy
katti, det lyder spændende. Jeg kan godt lide Norge, og det lyder som en meget god ferie! Her er et par sproglige rettelser:
... hvad jeg skal begynde at ...
Vi fandt en lille hytte...
Men det var lige meget...
Ejeren af huset ...
Vi blev tit våd...
I huset boede to mus...
Det glædede børnene sig meget over og begge mus fik kager af dem
...fra film.
...kører igennem mange tunneler
... til en vigebugt...
Katti, jeg håber du får til til mere norsk og dansk (personligt må jeg sige, at norsk er det flottere af de to sprog).
kh. vilmy
Heh igen,
nu ville jeg ikke blande det hele sammen, og derfor kommer der nu et indlæg til.
Tja, Charlotte, tag hellere god mad med eller besøge madsmeden (lyder spændende). Jeg håber i hvert fald at I får en god ferie sydpå.
GAbi, hvad er jeg glad for mit skolejob. De drabsmænd vi har, har været igennem hele systemet og er løsladt, inden de kommer til os. Eller de er indsat, mens de går i skole hos os. I hvert fald er de ikke akut aktive.
Og hvis folk er psykotisk, ringer vi til psykiatrien, de plejer at være patienter i forvejen.
Nullermand, jeg får kuldegysninger ved tanken om synkroniserede film...og ikke af den positive slags. Allerede i min studietid gik jeg i biografen på de dage de havde film på originalsprog,
Sean har den bedre stemme, perice bestemt den bedre krop, men Pierce har også en god stemme...
. Roger nævnte jeg faktisk, men kun fordi sandsynligheden for at møde ham er givet i DK (hans svigersøn er dansk). Han siger mig ingenting, selvom han var Bond da vi var børn.
Og I kan tro, jeg var til festival (dog uden at drikke noget...det gør jeg sjældent i Tønder...jeg kan dog stadig huske, at ham her: [url]http://www.footstompin.com/artists/alphabet/ac/brianmcneill[/url] drak mig under bordet en gang for over 15 år siden). Især Crooked Still syntes jeg godt om. Det er ikke sidste gang, jeg ser dem, håber jeg.
Så, god nat herfra.
vilmy
nu ville jeg ikke blande det hele sammen, og derfor kommer der nu et indlæg til.
Tja, Charlotte, tag hellere god mad med eller besøge madsmeden (lyder spændende). Jeg håber i hvert fald at I får en god ferie sydpå.
GAbi, hvad er jeg glad for mit skolejob. De drabsmænd vi har, har været igennem hele systemet og er løsladt, inden de kommer til os. Eller de er indsat, mens de går i skole hos os. I hvert fald er de ikke akut aktive.


Nullermand, jeg får kuldegysninger ved tanken om synkroniserede film...og ikke af den positive slags. Allerede i min studietid gik jeg i biografen på de dage de havde film på originalsprog,


Og I kan tro, jeg var til festival (dog uden at drikke noget...det gør jeg sjældent i Tønder...jeg kan dog stadig huske, at ham her: [url]http://www.footstompin.com/artists/alphabet/ac/brianmcneill[/url] drak mig under bordet en gang for over 15 år siden). Især Crooked Still syntes jeg godt om. Det er ikke sidste gang, jeg ser dem, håber jeg.
Så, god nat herfra.
vilmy
-
- Mitglied
- Beiträge: 851
- Registriert: 15.06.2007, 16:53
-
- Mitglied
- Beiträge: 1326
- Registriert: 11.09.2006, 21:35
- Wohnort: Hamburg/Lohals
Hej allesammen,
Vilmy, dér kan man se hvor uopmærksomt jeg læser sommetider. Du nævnte R. Moore - men jeg kiggede ikke rigtigt, jeg så bare „130 cm“, lo højt og skrev mit svar.
Jeg blev ikke nød til at trække lod angående den lejlighed jeg skrev om i går aftes. Alle skulle sende oplysninger om deres indkomster i dag - men kun én sendte noget. Sådan er det tit, først siger de ja, jeg vil have den lejlighed, og så kommer der ikke noget mere. Når man så ringer til dem et par dage senere, hører man: jeg ville liiiige ringe til Dem, øhmmm, altså, jeg er ikke længere interesseret. Hvorfor er folk sådan - de kan dog bare sige ja, hvis de mener ja og nej, hvis de mener nej. Jeg forstår det ikke.
I nat kommer Niels hjem. Han skal arbejde i Tyskland de næste 3 dage, men mere eller mindre i nordtyskland, så han kan nå at komme hjem hver aften. Det er en sjælden fornøjelse, og jeg glæder mig meget. Jeg skal nok forkæle ham lidt og lave en god mad hver aften. Gode ideer er meget velkomne!
Så, nu er jeg igen i knibe. Jeg skal læse noget kedeligt for mit arbejde - og har en roman på dansk liggende, den købte jeg sammen med Søren Ryge´s bog i København. Det er sååå fristende, romanen spiller i Danmark i tresserne og halvfjerdserne - lige det jeg kan lide. Nå pyt - jeg begynder med den nu!
Ha´ det godt, I kære
Nullermand
Vilmy, dér kan man se hvor uopmærksomt jeg læser sommetider. Du nævnte R. Moore - men jeg kiggede ikke rigtigt, jeg så bare „130 cm“, lo højt og skrev mit svar.

Jeg blev ikke nød til at trække lod angående den lejlighed jeg skrev om i går aftes. Alle skulle sende oplysninger om deres indkomster i dag - men kun én sendte noget. Sådan er det tit, først siger de ja, jeg vil have den lejlighed, og så kommer der ikke noget mere. Når man så ringer til dem et par dage senere, hører man: jeg ville liiiige ringe til Dem, øhmmm, altså, jeg er ikke længere interesseret. Hvorfor er folk sådan - de kan dog bare sige ja, hvis de mener ja og nej, hvis de mener nej. Jeg forstår det ikke.

I nat kommer Niels hjem. Han skal arbejde i Tyskland de næste 3 dage, men mere eller mindre i nordtyskland, så han kan nå at komme hjem hver aften. Det er en sjælden fornøjelse, og jeg glæder mig meget. Jeg skal nok forkæle ham lidt og lave en god mad hver aften. Gode ideer er meget velkomne!
Så, nu er jeg igen i knibe. Jeg skal læse noget kedeligt for mit arbejde - og har en roman på dansk liggende, den købte jeg sammen med Søren Ryge´s bog i København. Det er sååå fristende, romanen spiller i Danmark i tresserne og halvfjerdserne - lige det jeg kan lide. Nå pyt - jeg begynder med den nu!

Ha´ det godt, I kære
Nullermand
Hej,
det kan jeg da godt forstå at ingen af os skænker Roger M. en tanke, hvis han nu er kun 130 cm høj...
. (Det var dig, der begyndte med "size matters"
).
Spøg til side, godt at du løste lejlighedsproblemet fredeligt; jeg håber du kommer af med lejligheden og de bliver i den inden du har forladt skuden.
Så, jeg tror ikke jeg magter meget konstruktivt skriving i dag, så jeg går op, tager min 110 cm bamse i min arm og læser lidt. Det leder mig lige til dne tanke, at den voksen, der opfandt tanken, at voksne må sove sammen med andre voksnre, men at barnet skal ligge helt selv i sin egen seng i sit eget rum i mørket, havde en meget ond fantasi...min datter er tilbage hvor hun tilbragte sit første leveår: i det store soveværelse. Det er bare aldrig sikkert, hvor jeg finder hende: i den store seng, i barnesengen, i klædeskabet, hvor hun har bygget sig en lille hule eller på sofaen under tagvinduet
.
God nat allesammen,
vilmy
det kan jeg da godt forstå at ingen af os skænker Roger M. en tanke, hvis han nu er kun 130 cm høj...


Spøg til side, godt at du løste lejlighedsproblemet fredeligt; jeg håber du kommer af med lejligheden og de bliver i den inden du har forladt skuden.
Så, jeg tror ikke jeg magter meget konstruktivt skriving i dag, så jeg går op, tager min 110 cm bamse i min arm og læser lidt. Det leder mig lige til dne tanke, at den voksen, der opfandt tanken, at voksne må sove sammen med andre voksnre, men at barnet skal ligge helt selv i sin egen seng i sit eget rum i mørket, havde en meget ond fantasi...min datter er tilbage hvor hun tilbragte sit første leveår: i det store soveværelse. Det er bare aldrig sikkert, hvor jeg finder hende: i den store seng, i barnesengen, i klædeskabet, hvor hun har bygget sig en lille hule eller på sofaen under tagvinduet

God nat allesammen,
vilmy
Hej,
jeg fatter det ikke: 3 dage inden jeg skal på ferie bliver jeg syg!!!
Jeg fik smerter i underlivet i nat og da det kom pludselig og i bølger tænkte jeg på blæren eller nyrer I morges havde jeg feber, var hos lægen, fik undersøgt en urinprøve - og den viser intet tegn på betændelse.
Lægen sendte mig hjem, hvor jeg sov en time in min narkosestol. Da jeg vågnede havde jeg 38,5 grader feber. Så jeg ringede igen til lægen, men han har ikke rigtig en idé om hvad jeg fejler, men så skal jeg komme i morgen kl. 13.
Nu begynder tiden at løbe fra mig. Min veninde er ikke vannet til at køre bil på lange strækninger. Jeg har ikke fortalt det endnu.
I må krydse fingrene for mig!!!!!!!!!
Troldmor
jeg fatter det ikke: 3 dage inden jeg skal på ferie bliver jeg syg!!!
Jeg fik smerter i underlivet i nat og da det kom pludselig og i bølger tænkte jeg på blæren eller nyrer I morges havde jeg feber, var hos lægen, fik undersøgt en urinprøve - og den viser intet tegn på betændelse.
Lægen sendte mig hjem, hvor jeg sov en time in min narkosestol. Da jeg vågnede havde jeg 38,5 grader feber. Så jeg ringede igen til lægen, men han har ikke rigtig en idé om hvad jeg fejler, men så skal jeg komme i morgen kl. 13.
Nu begynder tiden at løbe fra mig. Min veninde er ikke vannet til at køre bil på lange strækninger. Jeg har ikke fortalt det endnu.
I må krydse fingrene for mig!!!!!!!!!
Troldmor
Hej Troldmor! Også herfra god bedring til dig!!
I går ville jeg også skrive her, men altid, når jeg ville sende teksten, så skulle jeg igen tage login, og efter 3 gange har jeg haft ingen lyst længere på det
Altså i dag en aftenhilsen af mig.
Vilmy mange tak for dine rettelser. Men siger mig, hvorfor skal man tage "boede to mus" og ikke "har boet"? Dem bor jo stadigvæk dér. Jeg tror, det forstår jeg aldrig
Nullermand, måske skulle I køre den næste gang til Norge ikke over Sverige, hellere fra Hirtshals til Stavanger. Jeg tror, hvis jeg havde to gange så dårlige erfaringer som dig, så ville jeg slet ikke køre over Sverige til Norge.
I går ville jeg også skrive her, men altid, når jeg ville sende teksten, så skulle jeg igen tage login, og efter 3 gange har jeg haft ingen lyst længere på det

Altså i dag en aftenhilsen af mig.
Vilmy mange tak for dine rettelser. Men siger mig, hvorfor skal man tage "boede to mus" og ikke "har boet"? Dem bor jo stadigvæk dér. Jeg tror, det forstår jeg aldrig


Nullermand, måske skulle I køre den næste gang til Norge ikke over Sverige, hellere fra Hirtshals til Stavanger. Jeg tror, hvis jeg havde to gange så dårlige erfaringer som dig, så ville jeg slet ikke køre over Sverige til Norge.
Hej Katti.
Det vil jeg da geren forklare.
Først en advarsel: nu kommer der en grammtiktime:
Du skrev: "Vi var meget på turen, så mange egern og skade og derfor måske ikke så mange sangfugle.
I huset har boet to muse, som delte værelserne med os. Derom glædede sig børnene meget og begge fik kager af dem (altså musene fik kager af børnene ikke modsat!) Udflugtsmålene kunne vi ikke altid finde, fordi dem er så skjult. Engang kørte vi omkring målet mange gange og jeg tog en besluttning om, at jeg går i „joker“ supermarket og spørger en anden."
Du spørger nu, hvorfor har boet ikke er korrekt. Du siger, at musene jo stadig bor der.
Grundtiden i de to afsnit er datid, og det er en god idé, idet det du beskriver jo skete i Jeres ferie, som var forbi, da du skrev indlægget.
Derfor er den grammatisk korrekte tid datid.
Hændelsen med musene er forbi, og du kan ikke engang vide, om de stadig er i live eller ej.
Men det er underordnet: det var en hændelse i Jeres ferie, som er forbi, og dermed har museepisoden ingen releveans i nutiden og dermed ikke krav på andet en datid.
Logisk?
kh Vilmy (du spurgte selv
)
PS. Jeg bliver ved med at finde slåfejl.
Det vil jeg da geren forklare.
Først en advarsel: nu kommer der en grammtiktime:
Du skrev: "Vi var meget på turen, så mange egern og skade og derfor måske ikke så mange sangfugle.
I huset har boet to muse, som delte værelserne med os. Derom glædede sig børnene meget og begge fik kager af dem (altså musene fik kager af børnene ikke modsat!) Udflugtsmålene kunne vi ikke altid finde, fordi dem er så skjult. Engang kørte vi omkring målet mange gange og jeg tog en besluttning om, at jeg går i „joker“ supermarket og spørger en anden."
Du spørger nu, hvorfor har boet ikke er korrekt. Du siger, at musene jo stadig bor der.
Grundtiden i de to afsnit er datid, og det er en god idé, idet det du beskriver jo skete i Jeres ferie, som var forbi, da du skrev indlægget.
Derfor er den grammatisk korrekte tid datid.
Hændelsen med musene er forbi, og du kan ikke engang vide, om de stadig er i live eller ej.
Men det er underordnet: det var en hændelse i Jeres ferie, som er forbi, og dermed har museepisoden ingen releveans i nutiden og dermed ikke krav på andet en datid.
Logisk?
kh Vilmy (du spurgte selv


PS. Jeg bliver ved med at finde slåfejl.

Zuletzt geändert von Vilmy am 29.08.2007, 22:33, insgesamt 3-mal geändert.
God aften, mine venner!!!
jeg krydser fingre til dig, Charlotte!!!! God bedring!
Jeg håber, din feber er bare rejsefeber. Hvis ikke håber jeg det er væk meget snart!!!
[img]http://www.cosgan.de/images/smilie/muede/s025.gif[/img]
Om morgen føler det lige som efterår. I går så jeg "vores" egern - den samlede nødder og gemmte dem. Det var sød at kigge på.
[img]http://www.cosgan.de/images/smilie/muede/a020.gif[/img] = hjælper ikke i dag
Så
[img]http://www.cosgan.de/images/smilie/muede/a006.gif[/img]
Gabi
jeg krydser fingre til dig, Charlotte!!!! God bedring!
Jeg håber, din feber er bare rejsefeber. Hvis ikke håber jeg det er væk meget snart!!!
[img]http://www.cosgan.de/images/smilie/muede/s025.gif[/img]
Om morgen føler det lige som efterår. I går så jeg "vores" egern - den samlede nødder og gemmte dem. Det var sød at kigge på.
[img]http://www.cosgan.de/images/smilie/muede/a020.gif[/img] = hjælper ikke i dag
Så
[img]http://www.cosgan.de/images/smilie/muede/a006.gif[/img]
Gabi
-
- Mitglied
- Beiträge: 1326
- Registriert: 11.09.2006, 21:35
- Wohnort: Hamburg/Lohals
Øv Charlotte
- det lyder ikke så godt! Jeg krydser fingrene og prøver også med tæerne - bare du bliver rask igen indtil lørdag! Sålænge du ikke ved, hvad det egentlig er du fejler, kan jeg bare anbefale at drikke så meget som muligt - men det har lægen vist ogsa sagt til dig.
Vilmy, jeg har ikke sagt, at størrelsen betyder noget - se bare min lille dansker, han er næsten 10 cm mindre end mig. Men dog ikke så lille at han sover i skabet.
Katti, det var godt du spurgte om boede og har boet - det har jeg nemlig også tit problemer med. Men nu har Vilmy ja forklaret det helt forståeligt (jeg forstår forklaringen stadigvæk, derfor håber jeg, at det ikke skulle hedde „forklarede“
).
Gabi, i morges overvejede jeg først at tænde for varmen i badeværelset - men jeg nægtede det. Det er stadig august, så forlod jeg huset klokken 7 uden jakke, bare med skjorte på. Uha, hvad var det koldt, da jeg stod på gaden og ventede for nogle håndværkere. Men jeg skal ikke give efter: kalendarisk set har vi sommer nu!!!
Jeg er lidt sent i aften, fordi jeg skal oversætte nogle danske tekster til tysk for Niels, reklametekster fra sit firma, som nu også skal bruges i tyske aviser. Det er ikke så let som jeg tænkte, det skal jo ikke bare være rigtigt mht. indholdet, men også skal det lyder godt. Jeg er hele tiden efter synomymer i aften, og så er der selvfølgelig nogle udtryk som er kun kendt i selve branche - altså skal Niels forklare nøjagtigt hvad det drejer sig om, før jeg kan finde en passende oversættelse. Men det gør han meget gerne - sålænge jeg tager mig af selve oversættelser
. Jeg har nogle sider tilbage, derfor skal jeg slutte her.
Charlotte - god bedring herfra en gang til,
kærlige hilsner til jer alle,
Nullermand

Vilmy, jeg har ikke sagt, at størrelsen betyder noget - se bare min lille dansker, han er næsten 10 cm mindre end mig. Men dog ikke så lille at han sover i skabet.

Katti, det var godt du spurgte om boede og har boet - det har jeg nemlig også tit problemer med. Men nu har Vilmy ja forklaret det helt forståeligt (jeg forstår forklaringen stadigvæk, derfor håber jeg, at det ikke skulle hedde „forklarede“

Gabi, i morges overvejede jeg først at tænde for varmen i badeværelset - men jeg nægtede det. Det er stadig august, så forlod jeg huset klokken 7 uden jakke, bare med skjorte på. Uha, hvad var det koldt, da jeg stod på gaden og ventede for nogle håndværkere. Men jeg skal ikke give efter: kalendarisk set har vi sommer nu!!!

Jeg er lidt sent i aften, fordi jeg skal oversætte nogle danske tekster til tysk for Niels, reklametekster fra sit firma, som nu også skal bruges i tyske aviser. Det er ikke så let som jeg tænkte, det skal jo ikke bare være rigtigt mht. indholdet, men også skal det lyder godt. Jeg er hele tiden efter synomymer i aften, og så er der selvfølgelig nogle udtryk som er kun kendt i selve branche - altså skal Niels forklare nøjagtigt hvad det drejer sig om, før jeg kan finde en passende oversættelse. Men det gør han meget gerne - sålænge jeg tager mig af selve oversættelser

Charlotte - god bedring herfra en gang til,
kærlige hilsner til jer alle,
Nullermand
Hvorfor egentlig ikke, når ahn nu er så meget on the road? Klædeskabe slører for de uvante omgivelser, har jeg hørt af min datter...
Fint at I kan bruge min nørdede grammatikhjerne til noget, Katti & Nullermand. og ja, "har forklaret" er korrekt, idet jeg jo har gjort det og det har --forhåbentlig--ændret noget i Jeres opfattelse af det danske sprog. Dermed er betingelse 2 opfyldt: en handling, der er afsluttet, men som har en effekt på realiteten her & nu.
Betingelse 1 er: noget der er begyndt i fortiden og varer ved.
Og god fornøjelse med de oversættelser. Lyder spændende!
Jeg har i øvrigt fået en sød mail i dag: en af mine forhenværende kolleger kommer til at arbejde samme sted som jeg arbejder nu. Jeg glæder mig til et gensyn (efter 6 år).
God nat!
vilmy
Fint at I kan bruge min nørdede grammatikhjerne til noget, Katti & Nullermand. og ja, "har forklaret" er korrekt, idet jeg jo har gjort det og det har --forhåbentlig--ændret noget i Jeres opfattelse af det danske sprog. Dermed er betingelse 2 opfyldt: en handling, der er afsluttet, men som har en effekt på realiteten her & nu.
Betingelse 1 er: noget der er begyndt i fortiden og varer ved.
Og god fornøjelse med de oversættelser. Lyder spændende!
Jeg har i øvrigt fået en sød mail i dag: en af mine forhenværende kolleger kommer til at arbejde samme sted som jeg arbejder nu. Jeg glæder mig til et gensyn (efter 6 år).
God nat!
vilmy
Hej allesammen,
eller skal jeg sige: hvor er I...er I...er I? Det er kun et ekko lige nu
.
Så, Nullermand, i morgen sender jeg en pakke afsted til dig. Jeg skal alligevel en til sydpå, og så sender jeg selvfølgelig dine ting afsted samtidig.
Charlotte, hvordan har du det? er du kommet ovenpå igen, eller har du stadig feber?
Gabi, er du mere vågen i dag?
Så, god nat allesammen,
vilmy
eller skal jeg sige: hvor er I...er I...er I? Det er kun et ekko lige nu

Så, Nullermand, i morgen sender jeg en pakke afsted til dig. Jeg skal alligevel en til sydpå, og så sender jeg selvfølgelig dine ting afsted samtidig.
Charlotte, hvordan har du det? er du kommet ovenpå igen, eller har du stadig feber?
Gabi, er du mere vågen i dag?
Så, god nat allesammen,
vilmy