Lars J. Helbo hat geschrieben:Enspænder hat geschrieben:
Wenn (hvis) ich hunger
hätte, würde ich etwas essen.
![Pfeil :arrow:](./images/smilies/icon_arrow.gif)
Wenn ( når ) ich hunger
habe, esse ich etwas.
Ich finde diese Beispiele sehr gesucht. Das Problem dabei ist doch, dass der bedingte Ablauf (falls) in dem Konjunktiv gegeben ist. Auch bei Konjunktiv könntest Du doch durchaus falls sagen. Der Unterschied ist nur, dass die Verwendung von wenn in diesem Fall die Bedeutung nicht abändert.
Falls ich Hunger hätte würde ich etwas essen
Das geht doch nicht. Es versteht zwar jeder aber richtig ist das nicht!!
Lars J. Helbo hat geschrieben:Enspænder hat geschrieben:trotzdem ist es richtig daß es viele falsch verwenden. auch in zeitungen etc.
Beispiel aus einer Zeitung:
Wo feiern, wenn Deutschland die WM gewinnt?
das ist falsch. Hier müsste es falls heißen.
Genau dort liegt das Problem. Aber daraus kann man doch etwas lernen. In diesem Beispiel wäre "wenn" ja richtig
falls man 100% sicher ist, dass DE die WM gewinnen wird.
Wenn man sich diese Problematik auf Deutsch erst einmal klar gemacht hat, dann ist når/hvis auf Dänisch sehr einfach.
Ich kann leider nicht sagen warum so viele damit Probleme haben, aber vielleicht könnten wir es besser erörtern,
wenn die Leute die damit Probleme haben ,die Sätze hier hin schreiben.
Dann könnten wir sehen wo bei euch der Fehler liegt. Bestimmt gibt es einige die sich dem Unterschied nicht bewusst sind wie du sagst. Es ist ja auch Umgangssprache oder weil
falls vielleicht gammeldags klingt bzw. einfach nicht sehr gebräuchlich ist. bsp:
Wenn du willst... Warum sagt man hier wenn? Niemand sagt hier falls, aber eigentlich müsste es hier doch auch falls heißen..
Ich denke, daß das
falls einfach mit der Zeit vernachlässigt wurde, weil man es nicht so braucht da es aus dem Kontext erschliessbar ist..