Præsenteres af Duden: »Der große Deutsch-Test 2006«
Am Montag, dem 4. September, um 20:15 Uhr, lädt RTL ein zur Wissensshow in Sachen Deutsch:
http://www.rtl.de/quiz/quiz_862929.php
Åbenbart en nr. 3 af den type quizprogram.
Er der i forum TV-seere som kan anmelde nr. 1 og/eller nr. 2 ?
TV-tip 4/9-06 "Wie gut können Sie Deutsch?"
Hej,
der Lerneffekt dieser Show ist gering. Es ist eigentlich mehr eine Selbstdarstellung von ein paar "Prominenten", zusätzlich gibt es ein paar Übungen. Da wir in Deutschland eine Rechtschreibreform hatten, ist das richtige Schreiben auch für Deutsche inzwischen unklar, für Ausländer höchst verwirrend. Falls du deutsche Rechtschreibung lernen willst, bei diesem Quiz bestimmt nicht. Desværre!
Med venlig hilsen
Dagmar
der Lerneffekt dieser Show ist gering. Es ist eigentlich mehr eine Selbstdarstellung von ein paar "Prominenten", zusätzlich gibt es ein paar Übungen. Da wir in Deutschland eine Rechtschreibreform hatten, ist das richtige Schreiben auch für Deutsche inzwischen unklar, für Ausländer höchst verwirrend. Falls du deutsche Rechtschreibung lernen willst, bei diesem Quiz bestimmt nicht. Desværre!
Med venlig hilsen
Dagmar
in der brd gab es nicht nur eine rechtschreibreform in den letzten jahren - sondern etliche.... fuer dier erste haben die deutschen aba ca. 60 jahre gebraucht - ist also von addi noch in gang gesetzt worden - soviel zur reformfreudigkeit...pølsemix hat geschrieben:Hej,
....Da wir in Deutschland eine Rechtschreibreform hatten, ist das richtige Schreiben auch für Deutsche inzwischen unklar, für Ausländer höchst verwirrend. ...
Dagmar
Hej,
ich kann mich mit meiner Meinung nur Dagmar anschliessen.
Alles nur Show mit dem vorher festgelegten Endergebnis, dass es mit der Rechtschreibung in Deutschland gar nicht soooo schlecht aussieht !
(Seelenmassge für alle die dort "mitraten ")
Wer wissen will wie es mit der Rechtschreibung bei der "breiten Masse " wirklich aussieht, der muss sich nur einmal die Artikelbeschreibungen bei Ebay-Deutschland durchlesen.
Dagegen sind selbst die manchmal recht originellen Übersetzungen dänischer Ferienhausanbieter das alleredelste Hochdeutsch.
Gruß
Reimund
ich kann mich mit meiner Meinung nur Dagmar anschliessen.
Alles nur Show mit dem vorher festgelegten Endergebnis, dass es mit der Rechtschreibung in Deutschland gar nicht soooo schlecht aussieht !
(Seelenmassge für alle die dort "mitraten ")
Wer wissen will wie es mit der Rechtschreibung bei der "breiten Masse " wirklich aussieht, der muss sich nur einmal die Artikelbeschreibungen bei Ebay-Deutschland durchlesen.
Dagegen sind selbst die manchmal recht originellen Übersetzungen dänischer Ferienhausanbieter das alleredelste Hochdeutsch.
Gruß
Reimund
TV-tippet 4/9-06 "Wie gut können Sie Deutsch?"
Hej.
Til Dagmar og Reimund.
Jeres forhåndsviden om udsendelsen blev bekræftet - udbyttet var næsten nul.
Men for at kunne bedømme RTL må man jo kigge med en enkelt gang imellem !
Mere interessant var udsendelsen søndag på Phoenix af SWR-programmet (fra 2005):
http://www.phoenix.de/wer_rettet_die_deutsche_sprache/2006/09/03/0/91419.1.htm?print
som gjorde mig opmærksom på:
http://vds-ev.de/
ikke mindst:
http://vds-ev.de/denglisch/anglizismen/
som jeg synes er lige så problematisk for det danske sprog.
Til Dagmar og Reimund.
Jeres forhåndsviden om udsendelsen blev bekræftet - udbyttet var næsten nul.
Men for at kunne bedømme RTL må man jo kigge med en enkelt gang imellem !
Mere interessant var udsendelsen søndag på Phoenix af SWR-programmet (fra 2005):
http://www.phoenix.de/wer_rettet_die_deutsche_sprache/2006/09/03/0/91419.1.htm?print
som gjorde mig opmærksom på:
http://vds-ev.de/
ikke mindst:
http://vds-ev.de/denglisch/anglizismen/
som jeg synes er lige så problematisk for det danske sprog.
Hej allesammen!
Habt Ihr Euer Deutsch denn schon mal hier probiert?
http://www.spiegel.de/kultur/zwiebelfisch/0,1518,432966,00.html
Nach einigen Versuchen ergibt sich mir das Bild, daß sich die ältere Generation auch ohne RSR noch recht gut (ich will ja nicht zu eigenlöblich klingen ) schlägt!!!
Gruß Ursel, DK - leider immer voller Tippfehler, aber in der Schule mit guten Deutschnoten
Habt Ihr Euer Deutsch denn schon mal hier probiert?
http://www.spiegel.de/kultur/zwiebelfisch/0,1518,432966,00.html
Nach einigen Versuchen ergibt sich mir das Bild, daß sich die ältere Generation auch ohne RSR noch recht gut (ich will ja nicht zu eigenlöblich klingen ) schlägt!!!
Gruß Ursel, DK - leider immer voller Tippfehler, aber in der Schule mit guten Deutschnoten
Re: TV-tippet 4/9-06 "Wie gut können Sie Deutsch?"
In Dänemark gibt es noch dänische Bezeichnungen in den Geschäften: udsalg, usw. , in Deutschland sieft man nur noch Sale - home shop usw. Zumindest in Köln ist das so. Wie ist das in sonstigen Bereichen in DK mit den Anglizismen?FH hat geschrieben:
http://vds-ev.de/denglisch/anglizismen/
som jeg synes er lige så problematisk for det danske sprog.
m.v.h.
dagmar
Fast nichts von den Anglizismen
Danke Ursel, dann bin ich (als Däne) noch sehr jung. Leider nur +31/-29, - ja, ja, ich habs trotzdem probiert.Ursel hat geschrieben:Nach einigen Versuchen ergibt sich mir das Bild, daß sich die ältere Generation auch ohne RSR noch recht gut (ich will ja nicht zu eigenlöblich klingen Sehr glücklich ) schlägt!!!
Dertil behøver vi en ny tråd, under Deutsch/Dänisch, tror jeg. Ellers kommer forums-inkvisitorerne efter os.Dagmar hat geschrieben:Wie ist das in sonstigen Bereichen in DK mit den Anglizismen?
Så helt borte fra emnet her, altså om die Anglizismen, men i en positiv konstatering:
Marion1 henviste i anden tråd i går til internetsiden www.nyidanmark.dk
Kig engang på undersiden [url=http://www.nyidanmark.dk/da-dk/Kontakt/kontakt_integrationsministeriet/kontakt_integrationsministeriet.htm]Kontakt integrationsministeriet[/url] og læg mærke til ordvalget e-post, ikke e-mail!
En telefonforespørgsel gav til oplysning, at de ansvarlige for internetsiden bevidst har valgt det ord, og iøvrigt at de ikke har økonomi til at have internetsiden i en tysk version endnu. Tilflytterne til Danmark skal i det mindste ikke fra ministeriet have den opfattelse, at vi er en delstat i Amerika sprogmæssigt.
Vi har posthuse i Danmark, ikke mailhuse; vi sender e-post, ikke e-mail.
Og I i DE ville slippe for problematikken med den nordtyske "die e-mail" kontra den sydtyske "das e-mail", oder? - Die E-Post?