Tysk på krykker
-
- Mitglied
- Beiträge: 17
- Registriert: 18.11.2005, 14:29
- Wohnort: Fårevejle, Danmark
Tysk på krykker
Jeg kan ikke lade være med at muntre mig over kolleger, som ikke kan tysk. Se bare hvad en kollega skrev:
"Die Karte sind 100% neues aber defekt. Da sind eines Diode falsch montiret an beide Karten. Der Thomas Kieson kende die Sache, er hast selbs mit die Kunden gesprochen. Die Kunde hast neues Karte bekomme und wönschen dieses Karten returnieren, bitte Kopie die Rechnung ist beigelegt".
"Die Karte sind 100% neues aber defekt. Da sind eines Diode falsch montiret an beide Karten. Der Thomas Kieson kende die Sache, er hast selbs mit die Kunden gesprochen. Die Kunde hast neues Karte bekomme und wönschen dieses Karten returnieren, bitte Kopie die Rechnung ist beigelegt".
fantastisk
Mange tak for den sjove "oversættelse".
Jeg ved ikke, hvorfor så mange danskere tror, at de er dygtige til tysk uden virkelig at have forstået sproget. Men det giver i hvert fald sjove sætninger, jeg en gang imellem tager med i min tyskundervisning...
mvh vilmy
Jeg ved ikke, hvorfor så mange danskere tror, at de er dygtige til tysk uden virkelig at have forstået sproget. Men det giver i hvert fald sjove sætninger, jeg en gang imellem tager med i min tyskundervisning...
mvh vilmy
-
- Ehrenmitglied
- Beiträge: 3092
- Registriert: 28.12.2001, 14:40
- Wohnort: berlin, deutschland (muttersprache: dänisch)
Hej!
...eller fra et websted :
...."Wir wünschen laufend unser Geschäftskonzept, Kundendienst und Qualität zu verbessern, und deshalb hören wir sehr gerne Ihre Bedürfnisse und Wünsche."
eller "...XXX kann Ihnen mit der Finanzierung Ihres Projektes behilflich sein. Rufen Sie +45 XXXXXXX an und hören Sie darüber näheres...."
----måske ikke helt så slemt men jeg ville som tysker ikke benytte dette websted.
Maybritt
...eller fra et websted :
...."Wir wünschen laufend unser Geschäftskonzept, Kundendienst und Qualität zu verbessern, und deshalb hören wir sehr gerne Ihre Bedürfnisse und Wünsche."
eller "...XXX kann Ihnen mit der Finanzierung Ihres Projektes behilflich sein. Rufen Sie +45 XXXXXXX an und hören Sie darüber näheres...."
----måske ikke helt så slemt men jeg ville som tysker ikke benytte dette websted.
Maybritt
"Think twice before posting.
If you don't want your future boss to read it,
don't post it."
If you don't want your future boss to read it,
don't post it."
-
- Mitglied
- Beiträge: 56
- Registriert: 24.01.2006, 22:31
- Wohnort: Porkeri, Färöer
- Kontaktdaten:
Eller en gymnasieelev fra Åbenrå:
Mange folk steg ud af toget: Viele Leute Braten aus dem Zug.
Skilt på tysk udenfor en Ærø restaurant: Kacksteak.
Da vi gjorde værten opmærksom på fejlen, bad han os om at forlade restauranten omgående.
Vores datters veninde på et apotek i Flensborg, hvor hun forlangte et middel mod filipenser. Har De noget mod bumser: Haben Sie etwas gegen Bumsen
Der er ikke noget at sige til at den unge mand blev rød i hovedet.
(filipenser, Pickel, sønderjydsk: bumser)
En af vores tyske venner, Birgit arbejdede for en del år siden i det tyske mindretals børne have i Broager. En dreng kom løbende ud fra toilettet og råbte: Birgit - Birgit! Meine Se(e)le ist ins Klo gefallen
Sele: Hosenträger
En af vores danske venner tog til Flensborg for at købe et par sko. På grund af den varme sommer havde hun ingen strømper (sønderjydsk: hose) på. Hun spurgte i forretningen:
Darf ich die Schue auch ohne Hosen anprobieren
Hilsen fra en sønderjyde på Færøerne:
http://www.beepworld.de/members/erikchristensen/
Mange folk steg ud af toget: Viele Leute Braten aus dem Zug.
Skilt på tysk udenfor en Ærø restaurant: Kacksteak.
Da vi gjorde værten opmærksom på fejlen, bad han os om at forlade restauranten omgående.
Vores datters veninde på et apotek i Flensborg, hvor hun forlangte et middel mod filipenser. Har De noget mod bumser: Haben Sie etwas gegen Bumsen
Der er ikke noget at sige til at den unge mand blev rød i hovedet.
(filipenser, Pickel, sønderjydsk: bumser)
En af vores tyske venner, Birgit arbejdede for en del år siden i det tyske mindretals børne have i Broager. En dreng kom løbende ud fra toilettet og råbte: Birgit - Birgit! Meine Se(e)le ist ins Klo gefallen
Sele: Hosenträger
En af vores danske venner tog til Flensborg for at købe et par sko. På grund af den varme sommer havde hun ingen strømper (sønderjydsk: hose) på. Hun spurgte i forretningen:
Darf ich die Schue auch ohne Hosen anprobieren
Hilsen fra en sønderjyde på Færøerne:
http://www.beepworld.de/members/erikchristensen/
Zuletzt geändert von Erik Porkeri am 24.10.2006, 21:26, insgesamt 7-mal geändert.
- Lars J. Helbo
- Mitglied
- Beiträge: 7370
- Registriert: 23.06.2002, 22:08
- Wohnort: Sall
- Kontaktdaten:
Oder ein Mädchen in der Klasse unsere Tochter:
Ich bin nicht sehr hügel.
Ich bin nicht sehr hügel.
[url=http://www.helbo.org]www.helbo.org[/url] - [url=http://www.sallnet.dk]www.sallnet.dk[/url] - [url=http://www.salldata.dk]www.salldata.dk[/url] - [url=http://friskole.netau.net]www.frijsendal.dk[/url]
Liv uden Bevægelse kan være godt nok for gulerødder og kålhoveder, som ikke er bedre vant. - N.F.S.Grundtvig
Liv uden Bevægelse kan være godt nok for gulerødder og kålhoveder, som ikke er bedre vant. - N.F.S.Grundtvig
Re: fantastisk
Hmm... jeg synes nu jeg oplever det modsatte. De fleste danskere jeg møder, har det meget svært med at skulle begå sig på tysk og vedkender gerne at det ikke er deres stærkeste side.Vilmy hat geschrieben:Mange tak for den sjove "oversættelse".
Jeg ved ikke, hvorfor så mange danskere tror, at de er dygtige til tysk uden virkelig at have forstået sproget. Men det giver i hvert fald sjove sætninger, jeg en gang imellem tager med i min tyskundervisning...
mvh vilmy
I øvrigt, den der med "bumsen", som en anden skrev, har jeg hørt før. Gad vide om det er en vandrehistorie. Nå men det gør den jo ikke ringere
Hilsen Mette
-
- Mitglied
- Beiträge: 56
- Registriert: 24.01.2006, 22:31
- Wohnort: Porkeri, Färöer
- Kontaktdaten:
Jeg er helt enig med Mette! Men det gør det jo ikke mindre sjovt, når andre kvajer sig
Hovedsagen er vel at blive forstået, når man forsøger sig på et fremmedsprog. Og hvis det ikke kan lade sig gøre, må man jo nøjes med at underholde - at tale sort har også sin berettigelse!!
Hovedsagen er vel at blive forstået, når man forsøger sig på et fremmedsprog. Og hvis det ikke kan lade sig gøre, må man jo nøjes med at underholde - at tale sort har også sin berettigelse!!
"Und aus dem Chaos sprach eine Stimme zu mir: Lächle und sei froh, es könnte schlimmer kommen! Und ich lächelte und war froh - und es kam schlimmer."
-
- Ehrenmitglied
- Beiträge: 3092
- Registriert: 28.12.2001, 14:40
- Wohnort: berlin, deutschland (muttersprache: dänisch)
-
- Mitglied
- Beiträge: 1326
- Registriert: 11.09.2006, 21:35
- Wohnort: Hamburg/Lohals