Hej allesammen,
Vilmy - tak for hjælpen med konjunktiv osv. Må jeg spørge engang til: udflugter (efter min ordbog: Ausflüchte), er det helt forkert?
Min julemad blev allerede omtalt her, men jeg vil gerne fortælle det nøjagtigt: Jeg laver andebryst og rødkål efter en opskrift Nicola fandt i internettet. Anbebryster skal steges i ovnen (indtil nu stegte jeg de i en pande, så jeg har en sky tilbage for at lave sovsen.) De steges på en rist over en rødkål-blanding. Rødkål i ovnen har jeg heller ikke lavet indtil nu, men Heide skrev ja, at det tager mere tid end de siger i opskriften. Jeg har tænkt mig at give en halv time til. Jeg skal prøve det hele i morgen aften. Hvis det ikke lykkes laver jeg det samme men efter min egen måde.
I dag købte jeg alt jeg skal bruge i morgen og jeg var lidt sur over vores supermarked her i gaden. Det sker tit at de ikke har alt jeg har brug for og jeg gættede i forvejen at dengang det vil være andefonden jeg kommer til at mangle - men nej: det de ikke har for tiden er
rødkål.

Men sig mig nu, hvornår hvis ikke lige nu er der sæson for rødkål
Så købte jeg altså den tyske rødkål i en lille tyrkisk forettning.
De havde masser af den....*kopfschüttel* (Vilmy eller Berndt: kan I være så venlig at forklare, hvornår man bruger „lille“ eller „små“?)
Nå, og nu har jeg også et spørgsmål angående den opskrift: der skal være svesker i rødkål-blandingen, men det passer ikke sammen, altså rent sæsonmæssigt set. Jeg købte derfor tørrede svesker i stedet - skal jeg einweichen de?
Ha´ det godt og god nat,
Nullermand