Dänisch schwieriger als andere sprachen?

Wo und wie Dänisch lernen, Fragen zur Sprache usw.
Janey
Mitglied
Beiträge: 174
Registriert: 14.09.2005, 16:58
Wohnort: Kopenhagen und Hamburg

Beitrag von Janey »

Naja, ich spreche halt schwedisch mit denen oder besser gesagt inzwischen dänsich mit schwedischer Aussprache. Das ist dann überhaupt kein Problem... :D
Ich kann nur nicht die norwegische Betonung, die haben so nen ganz speziellen Singsang...könnte aber als jeder x-belibige schwedische Dialekt durchgehen, den ich ahlt nicht kann. Ich kann ja auch zB kein hessisch oder sächsisch gut imitieren, weil ich aus HH komme...
Ich sehe hier in DK auch viel norwegisches Fernsehen. Seit ich dänisch kann, fällt es mir noch leichter, weil dänisch und norwegisch einige Worte haben, die man in Schweden nicht kennt.
rachel7
Mitglied
Beiträge: 12
Registriert: 29.04.2006, 22:56

Beitrag von rachel7 »

Vielen Dank du hast mir sehr geholfen. Werde mich denächst mal nach einem Sprachlurs umsehen.
kennst du dich zufällig etwas mit finnisch aus? Also weiß du wie das da mit der Aussprache ist?
Grammatik und Vokabeln lernen sind für mich kein Problem nur die Aussprache.
Welche Sprache ist denn von der Aussprache her leichter Norwegisch oder Schwedisch?
Janey
Mitglied
Beiträge: 174
Registriert: 14.09.2005, 16:58
Wohnort: Kopenhagen und Hamburg

Beitrag von Janey »

Ich glaub norwegisch dürfte leichter sein, weil es noch viel mehr dem gecshriebenen entspricht, ich glaube fast zu 100%. Bei schwedisch gibt es ein paar schwierige Laute (sj und skj, tion und sion usw.) und das rollende r empfinden viele Norddeutsche als schwer, aber in Südschweden wird das r eh nicht gerollt, von daher ist das nicht so schlimm.
Aber ich glaub norwegisch ist von der Aussprache dem deutschen am nächsten. schwedisch von den Vokablen her.
Finnisch ist gaaaaanz anders. das versteh ich gar nicht. Ich glaube das wäre mir auch definitiv zu schwer mir das anzutun. Hat auch gar nichts mit den anderen Sprachen gemeinsam. Was man super verstehen kann ist das sog. Finnlandschwedisch. das Schwedisch, das die schwed. Minderheit in Finnland spricht. Das ist so ein bißchen wie wenn Deutsche schwedisch sprechen, sehr viel härter...aber von denenn gibt es ja nicht sooo viele. Die eine Schauspielerin in den Beck-Filmen (die blonde Polizistin) redet so, wenn dir mal so ein Film im Original über den Weg laufen sollte... :D
deuka
Mitglied
Beiträge: 21
Registriert: 06.05.2006, 18:43
Wohnort: Norderstedt

Beitrag von deuka »

Ich fand es eigentlich recht leicht Dänisch zu lernen. Als Deutscher wird man schnell imstande sein z.B. dänische Zeitungen zu lesen, unbekannte Vokabeln erschließen sich meist von selbst, man muß nur selten mal einen Blick ins Wörtebuch werfen. Durch das permanente Lesen schleifen sich so auch gängige Wendungen und Konstruktionen der Syntax automatisch ein.
So nach 6 bis 9 Monaten Aufenthalt habe ich mich auch getraut Dänisch selbst im Alltag zu gebrauchen, das ging dann auch recht gut.
Die größte Hürde ist für mich immer das Hörverständnis gewesen, hatte manchmal den Eindruck, dass jeder Däne seinen eigenen Dialekt pflegt. Konnte man sich mit dem einen bereits recht fließend verständigen, hat es mit einem anderen überhaupt nicht geklappt.
Daher hatte ich auch immer Hemmungen jemanden Fremden anzusprechen (Na ob ich den jetzt auch wirklich verstehen werde????) Muß aber zugeben, dass ich es auch immer recht perfekt machen wollte.
rachel7
Mitglied
Beiträge: 12
Registriert: 29.04.2006, 22:56

Beitrag von rachel7 »

Janey hat geschrieben:Ich glaub norwegisch dürfte leichter sein, weil es noch viel mehr dem gecshriebenen entspricht, ich glaube fast zu 100%. Bei schwedisch gibt es ein paar schwierige Laute (sj und skj, tion und sion usw.) und das rollende r empfinden viele Norddeutsche als schwer, aber in Südschweden wird das r eh nicht gerollt, von daher ist das nicht so schlimm.
Aber ich glaub norwegisch ist von der Aussprache dem deutschen am nächsten. schwedisch von den Vokablen her.
Finnisch ist gaaaaanz anders. das versteh ich gar nicht. Ich glaube das wäre mir auch definitiv zu schwer mir das anzutun. Hat auch gar nichts mit den anderen Sprachen gemeinsam. Was man super verstehen kann ist das sog. Finnlandschwedisch. das Schwedisch, das die schwed. Minderheit in Finnland spricht. Das ist so ein bißchen wie wenn Deutsche schwedisch sprechen, sehr viel härter...aber von denenn gibt es ja nicht sooo viele. Die eine Schauspielerin in den Beck-Filmen (die blonde Polizistin) redet so, wenn dir mal so ein Film im Original über den Weg laufen sollte... :D
Kann man schwedisch und norwegisch parallel lernen? oder kommt man dann zu sehr durcheinander?
deuka
Mitglied
Beiträge: 21
Registriert: 06.05.2006, 18:43
Wohnort: Norderstedt

Beitrag von deuka »

Da die Sprache sehr ähnlich sind, kann ich mir gut vorstellen, dass man leicht durcheinander kommt.
bin selbst recht fließend im Dänisch, wenn ich aber anfange mein Schwedisch wieder etwas aufzupeppeln, merke ich dass ich Dänisch mit schwedischem Akzent spreche und auch ansonsten einiges durcheinander bringe :roll:
sv

Beitrag von sv »

deuka hat geschrieben:Konnte man sich mit dem einen bereits recht fließend verständigen, hat es mit einem anderen überhaupt nicht geklappt.
Stimmt ! Die Erfahrung habe ich auch gemacht. Und auch andersrum ... manche Dänen haben (so getan als ob sie) alles verstanden, bei anderen mußte ich den gleichen Satz 2 oder 3 mal wiederholen. Ist echt merkwürdig :roll:

Hilsner
Stefan
Janey
Mitglied
Beiträge: 174
Registriert: 14.09.2005, 16:58
Wohnort: Kopenhagen und Hamburg

Beitrag von Janey »

rachel7 hat geschrieben: Kann man schwedisch und norwegisch parallel lernen? oder kommt man dann zu sehr durcheinander?
ich glaub, man kommt durcheinander...ich komme ja jetzt schon durcheinander mit dänisch und schwedisch, obwohl ich schwedisch von klein auf spreche und dänisch und schwedisch sich weniger ähnlich sind als norwegisch und schwedisch.
Aber es reicht eigentlich auch erstmal eines von beiden richtig zu lernen. Wenn man dann im Urlaub in dem jeweils anderen Land ist, kommt man damit super klar und das eine oder andere Wort schlägt man halt nach und lernt es dazu.
Janey
Mitglied
Beiträge: 174
Registriert: 14.09.2005, 16:58
Wohnort: Kopenhagen und Hamburg

Beitrag von Janey »

deuka hat geschrieben: hatte manchmal den Eindruck, dass jeder Däne seinen eigenen Dialekt pflegt. Konnte man sich mit dem einen bereits recht fließend verständigen, hat es mit einem anderen überhaupt nicht geklappt.
Haha, das kann ich nur zu gut bestätigen... :D
Janey
Mitglied
Beiträge: 174
Registriert: 14.09.2005, 16:58
Wohnort: Kopenhagen und Hamburg

Beitrag von Janey »

Obwohl eine dänische Freundin von mir mal etwas böse meinte:"Is doch egal, was die Deutschen lernen. Mit dem starken deutschen Akzent merkt ohnehin keiner, welche skandinavische Sprache sie da gerade sprechen...die dänische Aussprache lernen sie nie und die schwedische/norwegische Satzmelodie misslingt auch. Von daher..."

:o
isbjørn
Mitglied
Beiträge: 162
Registriert: 10.02.2006, 21:42
Wohnort: Arendal / Norge

Beitrag von isbjørn »

Janey hat geschrieben:Ich glaub norwegisch dürfte leichter sein, weil es noch viel mehr dem gecshriebenen entspricht, ich glaube fast zu 100%. :D
Also 100 % ist weit übertrieben. Natürlich ist die Aussprache näher am schriftlichen als beim Dänischen, aber es gibt doch einige ganz gewaltige Unterschiede. Vor allem, wenn Du Norwegisch hörst, das von einem Norweger gesprochen wird. Der bringt nämlich noch den Anteil nynorsk mit in die Sprache rein, der in seiner Heimat typisch ist. Und Heimat kann in dem Fall Stadtteil heißen.

Ich habe eine Zeitlang Schwedisch und Norwegisch parallel gelernt und hatte damit wenig Schwierigkeiten, im Gegenteil, es hat mir Spaß gemacht, auf die Gemeinsamkeiten und Unterschiede zu fokussieren.

Ich finde, Schwedisch ist dem Nynorsk in vielerlei Hinsicht ähnlicher als bokmål.

Hilsen

isbjørn
rachel7
Mitglied
Beiträge: 12
Registriert: 29.04.2006, 22:56

Beitrag von rachel7 »

wie hast du denn schwedisch und norwegisch gelernt?
Janey
Mitglied
Beiträge: 174
Registriert: 14.09.2005, 16:58
Wohnort: Kopenhagen und Hamburg

Beitrag von Janey »

ist nynorsk diese komische sprache mit so merkwürdigen worten wie "kvorlei" usw?
isbjørn
Mitglied
Beiträge: 162
Registriert: 10.02.2006, 21:42
Wohnort: Arendal / Norge

Beitrag von isbjørn »

Janey hat geschrieben:ist nynorsk diese komische sprache mit so merkwürdigen worten wie "kvorlei" usw?
Genau. Aber abgesehen von diesen komischen Fragewørtern finde ich viele Sachen dichter am Schwedisch als bokmål.

Eine Kollegin von mir ist Schwedin, und wenn die sich mit einem anderen Kollegen von mir unterhaelt, der ziemlich viel nynorsk redet, finde ich das schon ziemlich aehnlich. Vor allem bei den Verbendungen und Pluralendungen der Substantive, aber auch sonst.

Verschiedene Dialekte findet Ihr hier:

http://www.ling.hf.ntnu.no/nos/nos_kart.html

Ich glaube, die Sprachen nehmen sich alle nicht viel im Schwierigkeitsgrad fuer Deutsche, die sie erlernen wollen. Aber wenn man es schwierig haben will, dann wuerde ich die Sprache der Wikinger empfehlen:

ISLÄNDISCH !

Hilsen

isbjørn

P.s.: Habe ´ne zeitlang mit "Norwegisch aktiv" und "Schwedisch aktiv" parallel gelernt. Das gibt´s übrigens im Nett als gratis Probeversion, einfach mal runterladen !
Janey
Mitglied
Beiträge: 174
Registriert: 14.09.2005, 16:58
Wohnort: Kopenhagen und Hamburg

Beitrag von Janey »

ich wollte schon immer isländisch lernen. finde das ist so ne tolle alte sprache...aber ich hab gehört das soll ähnlcih kompliziert sein wie deutsch für ausländer weil die auch noch die ganze komplizierte grammatik beinehalten haben, die die skandinavischen sprachen alle abgeschüttelt haben. aber ich würds echt gern können...weil ich island so toll finde!aber man kommt ja nicht grad oft dorthin bzw. mit isländern in kontakt...

ich hab noch nie so genau drauf geachtet wie sich nynorsk und bokmal unterscheiden, hab hier bloß im norweg. tv manchmal diese komischen untertitel und da dachte ich dann erst:"hups, was ist das denn für ne komische sprache!"
ist das eigentlich regional verschieden, wo in norwegen was gesprochen wird oder geht das querbeet durchs ganze land?
was würde man als deutscher eher lernen, sprich, was wird an den VHS, sprachschulen hier eher angeboten?
Antworten