men eller jamen
Verfasst: 14.01.2011, 18:12
Hej,
in einem Dialog über Urlaubsziele sagt Erik:
„Men vandet ska' være lavt, jeg kan jo ikke svømme.”
So steht es im Lehrbuch. Auf der CD meine ich zu hören:
„Jamen vandet ska' være lavt, jeg ...”
„Men“ oder „jamen“ können m.E. mit „aber“ übersetzt werden.
Ist es in diesem Fall egal, welches dänische Wort ich benutze?
mvh Leo
in einem Dialog über Urlaubsziele sagt Erik:
„Men vandet ska' være lavt, jeg kan jo ikke svømme.”
So steht es im Lehrbuch. Auf der CD meine ich zu hören:
„Jamen vandet ska' være lavt, jeg ...”
„Men“ oder „jamen“ können m.E. mit „aber“ übersetzt werden.
Ist es in diesem Fall egal, welches dänische Wort ich benutze?
mvh Leo