gern geschehen ...

Oversættelser fra tysk til dansk
Übersetzungen von Dänisch nach Deutsch
Antworten
C-man
Mitglied
Beiträge: 615
Registriert: 13.09.2009, 18:42

gern geschehen ...

Beitrag von C-man »

Hej

Als Antwort auf ein "Danke ..." lese ich oft:

1) "Selv tak!"
2) "Det var så lidt."
3) "Tak i lige måde!"

Wie sollte das übersetzt werden und worin liegt der Unterschied in der Anwendung?

mvh
Leo
quiltfaden
Mitglied
Beiträge: 371
Registriert: 21.11.2006, 20:48
Wohnort: Muenster-Tyskland

Beitrag von quiltfaden »

selv tak = nichts zu danken, gern geschehen

det var så lidt = nicht der Rede wert, gern geschehen, nicht dafür ....

Tak i lige måde! = Danke gleichfalls

ich denke das sich der Unterschied in der Anwendung von selbst ergibt
Mange quiltehilsner Birgit aus Münster [img]http://www.cosgan.de/images/smilie/figuren/g035.gif[/img]

Don't dream it, be and do it !!!
Et stort smil i mit ansigt og i mit hjerte !!!
Wirklich reich ist, wer mehr Träume in seiner Seele hat, als die Realität zerstören kann !!!
Lippe 1
Mitglied
Beiträge: 1676
Registriert: 06.04.2005, 09:12
Wohnort: Lippe

Beitrag von Lippe 1 »

.... und je nachdem, wo man sich bewegt: ingen årsag oder auch schon mal : og ikke derfor!

Grüße aus Lippe
Günter
C-man
Mitglied
Beiträge: 615
Registriert: 13.09.2009, 18:42

Beitrag von C-man »

Hej,

mange tak for svar!

mvh
Leo
Antworten