gadekryset ved lyskurven

Oversættelser fra tysk til dansk
Übersetzungen von Dänisch nach Deutsch
Antworten
C-man
Mitglied
Beiträge: 615
Registriert: 13.09.2009, 18:42

gadekryset ved lyskurven

Beitrag von C-man »

Hej
in meinem Lehrbuch steht u.a.
„gadekryset ved lyskurven“.

Dies würde ich wörtlich mit „Straßenkreuzung an der Ampel“ übersetzen,
im Sprachgebrauch aber eher von einer „Ampelkreuzung“ sprechen.

Ist das „ved“ in diesem Zusammenhang richtig (also kein Schreibfehler)?
Und gibt es noch eine andere (vielleicht kürzere) Bezeichnung für „Ampelkreuzung“?

med venlig hilsen
Leo
Berndt

Beitrag von Berndt »

Ampelkreuzung = lysreguleret kryds -> (neutral)
(Rechts abbiegen) an der Straßenkreuzung an der Ampel
(oder: an der Kreuzung mit der Ampel) -> präziser Punkt, wo man abbiegen soll.
maybritt h
Ehrenmitglied
Beiträge: 3092
Registriert: 28.12.2001, 14:40
Wohnort: berlin, deutschland (muttersprache: dänisch)

Beitrag von maybritt h »

Hej,

nur mal so am Rande:
et gadekryds nennt man auch ein Mischling (Hund)

Maybritt
"Think twice before posting.
If you don't want your future boss to read it,
don't post it."
Skou

Beitrag von Skou »

meistens sagt man einfach "lyskryds"
micha_i_danmark
Mitglied
Beiträge: 1206
Registriert: 14.02.2007, 17:04
Wohnort: Dragør

Beitrag von micha_i_danmark »

maybritt h hat geschrieben:Hej,

nur mal so am Rande:
et gadekryds nennt man auch ein Mischling (Hund)

Maybritt
Echt? Spannend, wieder was gelernt. Danke dafuer :wink:
Antworten