
Gibt es da irgendeine Eselsbrücke, womit man sich das merken kann - ok, "al tid" weiß ich schon, aber sonst?
Ah, ok. Ich spreche das weiche d bei altid gar nicht aus. Ich sage also ['alti:] und ['aldri:].Vilmy hat geschrieben:Eselsbrücke? Aldrig & nie reimen,
På rigsdansk udtaler man det bløde d i "altid", hvis du siger "'alti:" er du ovre i noget der lyder mere som jysk eller fynsk dialekt.Ich spreche das weiche d bei altid gar nicht aus. Ich sage also ['alti:] und ['aldri:]