Übersetzungsfrage

Tipps und Fragen, Reiseberichte, Sehenswürdigkeiten, Städte etc.
WIRDREI
Mitglied
Beiträge: 236
Registriert: 25.05.2010, 22:06
Wohnort: Schleswig-Holstein

Übersetzungsfrage

Beitrag von WIRDREI »

Was bedeutet Laegehuse??
Krankenhaus?? :oops:
romnf
Neues Mitglied
Beiträge: 4
Registriert: 05.06.2010, 04:29

Beitrag von romnf »

Ich würde es mit Ärztehaus übersetzen
Nordseefan
Mitglied
Beiträge: 1283
Registriert: 29.12.2008, 14:57
Wohnort: Thüringen

Beitrag von Nordseefan »

Krankenhaus heisst glaube ich sygehuse. Laegehuse / Ärztehaus ist meiner Meinung nach eine Version unserer DDR- Polikliniken, in der Ärzte verschiedener Fachrichtungen ihre Praxis unter einem Dach haben. Was übrigens sehr gut war und auch wieder in Thüringen auf dem Vormarsch ist.
nordseefan
Take it easy.
Lippe 1
Mitglied
Beiträge: 1676
Registriert: 06.04.2005, 09:12
Wohnort: Lippe

Beitrag von Lippe 1 »

Hej alle.
Unabhängig von den Antworten: es heißt lægehus. Huse ist die Mehrzahl.

Grüße aus Lippe
Günter
reimund1012

Beitrag von reimund1012 »

Hallo @ Nordseefan,

also diese Form der "Ärtzehäuser" ist keineswegs eine reine ostdeutsche Erfindung.

Auch im Westen haben sich schon immer die diversen Fachärzte gerne unter einem gemeinsamen Dach zusammengerottet.
Auch eine Apotheke, Physiotherapeuten und sonstige Gesundheitsdienste siedelten sich immer gern innerhalb desselben Gebäudes an.

Der einzige Unterschied zur "DDR-Polyklinik" war halt das im Westen jeder Arzt schon immer "selbständiger Unternehmer" war, und die Praxen formell unabhängg voneinander sind.

Wie gesagt "formell", denn es war schon immer üblich sich die Patienten möglichst innerhalb des Hauses gegenseitig hin- und herzuüberweisen.
"Polyklinik komerziell" also, und genauso halten es die Dänen mit ihrem "Lægehus".
Wobei das Gesundheitswesen in Skandinavien ja eher so eine Mischform aus ost- und westdeutschem System ist.
So eine richtig freie Arztwahl gibt es in DK ja nicht, und auch Überweisungen zum Facharzt sind dort eine recht langwierige Angelegenheit.
Daher ist der eigentliche Sinn der "Lægehuse" in DK in erster Linie halt die gemeinsame Nutzung der teuren Geräte.
Was allemal sinnvoller ist als das deutsche System, wo jede Praxis eigentlich auch jedes medizinische Gerät haben muss, damit dem Arzt nicht die Patienten weglaufen.
Und das ist andererseits auch wiederum der Grund warum in Deutschland die Arztkosten explodieren.
Denn wer sich für die Praxis ein neues EKG oder ein Röntgengerät anschafft, der muss auch dafür sorgen das dieses möglichst viel genutzt wird damit es sich auch bezahlt macht.
Ich will nicht wissen wieviele imaginäre Krankheiten da den Patienten "eingeredet" werden, nur damit die Kasse stimmt.

Gruß

Reimund
Benutzeravatar
AxelN
Mitglied
Beiträge: 187
Registriert: 08.09.2008, 00:32
Wohnort: Jettingen
Kontaktdaten:

Einzahl oder Mehrzahl?

Beitrag von AxelN »

Lippe 1 hat geschrieben:es heißt lægehus. Huse ist die Mehrzahl.
Merkwürdigerweise ist "læge" aber auch Einzahl. Mehrzahl wäre "læger". So gesehen muss es eigentlich "Arzthaus" übersetzt werden. Meist gibt es da aber mehr als einen Arzt.

Ist das jetzt schon Haarspalterei?
WIRDREI
Mitglied
Beiträge: 236
Registriert: 25.05.2010, 22:06
Wohnort: Schleswig-Holstein

Beitrag von WIRDREI »

Heute habe ich ein Schild gesehn "Laegeklinik"
:D
Benutzeravatar
AxelN
Mitglied
Beiträge: 187
Registriert: 08.09.2008, 00:32
Wohnort: Jettingen
Kontaktdaten:

Beitrag von AxelN »

WIRDREI hat geschrieben:Heute habe ich ein Schild gesehn "Laegeklinik"
*lol* Ist das dann eine Klinik für Ärzte (oder für den Arzt)?
WIRDREI
Mitglied
Beiträge: 236
Registriert: 25.05.2010, 22:06
Wohnort: Schleswig-Holstein

Beitrag von WIRDREI »

@axel:
bestimmt :D
Berndt

Beitrag von Berndt »

@ AxelN.

Lægehus / Ärztehaus / Ärzteklinik:
Merkwürdigerweise ist "læge" aber auch Einzahl. Mehrzahl wäre "læger". So gesehen muss es eigentlich "Arzthaus" übersetzt werden. Meist gibt es da aber mehr als einen Arzt.
Es handelt sich hier nur um Tradition. Die Dänen ziehen in gewissen zusammengesetzeten Bezeichnungen die Einzahl vor, und die Deutschen die Mehrzahl > Städtebau, Ärztekammer, Kinderwagen (der letztere ist ja trotz des Namens nicht nur für Zwillinge oder Drillinge, sondern - und zwar am häufigsten - nur für ein Kind).
Benutzeravatar
AxelN
Mitglied
Beiträge: 187
Registriert: 08.09.2008, 00:32
Wohnort: Jettingen
Kontaktdaten:

Ein- und Mehrzahl

Beitrag von AxelN »

Berndt hat geschrieben:Die Dänen ziehen in gewissen zusammengesetzeten Bezeichnungen die Einzahl vor, und die Deutschen die Mehrzahl
Stimmt, deswegen heißt es auch børnehave, børnecheck, ørnereservat ;-).

Versuche nicht die Sprache zu verstehen, sondern die Menschen, die sie sprechen ;-).

Ich hatte das schon so vermutet, deswegen auch meine Anmerkung mit der "Haarspalterei".

Ist es nicht komisch, wie sich eine so banale (und leicht zu beantwortende) Frage entwickeln kann?
Lippe 1
Mitglied
Beiträge: 1676
Registriert: 06.04.2005, 09:12
Wohnort: Lippe

Beitrag von Lippe 1 »

Hej,
komme erst jetzt wieder zum Lesen: bestimmt ist es keine Haarspalterei sondern höchst interessant. Man müsste nur mehr Zeit dafür haben. Übrigens, das e bei børnehave ist keine Mehrzahlform sondern ein
Fugen-e .

Grüße aus Lippe
Günter
Benutzeravatar
AxelN
Mitglied
Beiträge: 187
Registriert: 08.09.2008, 00:32
Wohnort: Jettingen
Kontaktdaten:

blamiert...

Beitrag von AxelN »

Lippe 1 hat geschrieben:Übrigens, das e bei børnehave ist keine Mehrzahlform sondern ein Fugen-e .
Oh Gott, wie wahr. Et barn, mange børn. Gerade wieder blamiert ;-).
Lippe 1
Mitglied
Beiträge: 1676
Registriert: 06.04.2005, 09:12
Wohnort: Lippe

Beitrag von Lippe 1 »

Nee , nee, nix blamiert - man lernt nie aus - ist ja auch nicht leicht das Dänische.

Grüße aus Lippe
Günter
Hina
Mitglied
Beiträge: 2230
Registriert: 25.10.2007, 14:32
Wohnort: 7800 Skive

Beitrag von Hina »

Ich finde das auch interessant.
Man fragt sich doch, warum Hose busker aber Hosentasche bukselomme heißt. Oder warum heißt Brille briller und Brillenetui brilleetui und Brillenschlange brilleslange. Oder warum heißt film in der Mehrzahl auch film usw. wink:.
Es ist eben so. Es gibt nicht für alles auf dieser Welt eine Erklärung. Sprache entwickelt sich und sei es danach, wie sich Worte besser aussprechen.

Übrigens sind das flere børn, die kann man doch zählen :wink:.

Hilsen Hina
Antworten